Сообщество Переводчиков Комиксов
Воскресенье, 07.06.2026, 14:44
Меню сайта

Форма входа

В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 194

Мини-чат

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alien2401, -v-  
Локализация
TheLightManДата: Суббота, 19.06.2010, 01:32 | Сообщение # 1
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
Первое, о чем собственно хотелось бы поговорить, так это, чтобы локализация имен персонажей, различных мест и т.д. на всех сайтах была одинаковой, т.е. создать единую для всех базу, так сказать, словарь.

Вот вам шпаргалка на все времена.

Marvel:


DC:


Image:


Другое:


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
EvgenДата: Вторник, 26.10.2010, 14:58 | Сообщение # 641
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
а как бы перевести иначе "Hellblazer"? А то посланник ада по-моему ну не совсем то...

 
J3RICHOДата: Вторник, 26.10.2010, 15:43 | Сообщение # 642
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Награды: 2
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
а как бы перевести иначе "Hellblazer"? А то посланник ада по-моему ну не совсем то...

Версии РП придерживаться будешь?


Это Супермен!
Это Russian Project Universe
 
EvgenДата: Вторник, 26.10.2010, 15:50 | Сообщение # 643
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (J3RICHO)
Версии РП придерживаться будешь?

а какая у вас версия?


 
J3RICHOДата: Вторник, 26.10.2010, 15:52 | Сообщение # 644
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Награды: 2
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
а какая у вас версия?

Скоро узнаешь.


Это Супермен!
Это Russian Project Universe
 
EvgenДата: Вторник, 26.10.2010, 15:56 | Сообщение # 645
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
ну а щас сказать не можешь?..

 
CTACДата: Вторник, 26.10.2010, 16:01 | Сообщение # 646
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Моне Сен Круа - через "е"
Storm - Гроза
Taskmaster - Наставник
Xavier – Иксевьер
Warpath – точно не Следопыт, подумайте еще...
 
TheLightManДата: Вторник, 26.10.2010, 16:13 | Сообщение # 647
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
CTAC, хохо.

Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
СпайкДата: Вторник, 26.10.2010, 16:20 | Сообщение # 648
Спайки-вайки
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4062
Награды: 5
Репутация: 18
Статус: Отдыхает
Quote (TheLightMan)
Youngblood - Янгблад/Молодая Кровь

Лучше уж "Свежая Кровь" Лучше отражает смысл


Лидер www.spaikcomics.moy.su
 
TheLightManДата: Вторник, 26.10.2010, 16:24 | Сообщение # 649
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
Спайк, ну это уж надо решать с тем, кто собственно об этом и спрашивал.

Все то, что написанно в шапке, это те варианты, которые набрали больше всего пользователей, когда они обсуждались.
Если кого-то что-то не устраивается, вновь серьезно открывайте этот вопрос и решайте раз и навсегда.


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
CTACДата: Вторник, 26.10.2010, 16:31 | Сообщение # 650
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (TheLightMan)
Если кого-то что-то не устраивается, вновь серьезно открывайте этот вопрос и решайте раз и навсегда.

я просто предложил... то что по моему мнению, однозначно более правильно.
Кстати вот еще самая распрастраненная ошибка
Rahne Sinclair (Wolfsbane) - Рейн Синклер (а не Рахна-Рахне)... Кстати, хорошей локализации её прозвища я не придумал, можете попробовать... Буквально - "проклятье волка" - так по сути называли ликантропию...


Сообщение отредактировал CTAC - Вторник, 26.10.2010, 16:35
 
TenTonBrickДата: Вторник, 26.10.2010, 16:42 | Сообщение # 651
Теперь я марвелоблядь!
Группа: Надзиратели
Сообщений: 2392
Награды: 4
Репутация: 20
Статус: Отдыхает
Quote
Лучше уж "Свежая Кровь" Лучше отражает смысл

Возможно. Но я уже где-то в "Спауне" написал "Молодая" и готовлю логотип именно с этим вариантом.


 
The_FakelДата: Вторник, 26.10.2010, 16:45 | Сообщение # 652
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Награды: 1
Репутация: 5
Статус: Отдыхает
Quote (CTAC)
Xavier – Иксевьер

что за хуета, простите пожалуйста?

 
kant_not_deadДата: Вторник, 26.10.2010, 16:52 | Сообщение # 653
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (CTAC)
Storm - Гроза

Тут в целом без разницы. Что чаще использовалось раньше, Гроза или Шторм, то и юзать.
Quote (CTAC)
Xavier – Иксевьер

Чего всех так Ксавье напрягает. Вроде как самый устойчивый и внятный вариант.
Quote (CTAC)
Warpath – точно не Следопыт, подумайте еще...

Нормально звучит, примерно отражает индейскую сущность, да и звучит в разы лучше уебищного Варпаса-пидараса...


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
J3RICHOДата: Вторник, 26.10.2010, 17:00 | Сообщение # 654
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Награды: 2
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
Чего всех так Ксавье напрягает. Вроде как самый устойчивый и внятный вариант.

Мне Хавьер очень нравится.

Quote (Evgen)
ну а щас сказать не можешь?..

Нет. Так будет неинтересно.


Это Супермен!
Это Russian Project Universe


Сообщение отредактировал J3RICHO - Вторник, 26.10.2010, 17:02
 
CTACДата: Вторник, 26.10.2010, 17:08 | Сообщение # 655
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (Fakel)
что за хуета, простите пожалуйста?

Выражайся цензурно, тогда не будет нужды просить прощения.
Это результат акустического анализа произношения данного прозвища носителем языка. Был взят фильм Люди-Икс в оригинальной озвучке и найден момент где профессор представляется Росомахе. В оригинале это звучит как "Экзевьер". Экз - это Икс по-американски. Значит, это имя после локализации должно произноситься Иксевьер.
 
EvgenДата: Вторник, 26.10.2010, 17:11 | Сообщение # 656
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (J3RICHO)
Нет. Так будет неинтересно.

зачем тогда было спрашивать, буду ли я придерживаться этого варианта, если я его в глаза не видел?..

Добавлено (26.10.2010, 17:11)
---------------------------------------------

Quote (CTAC)
В оригинале это звучит как "Экзевьер"

Иисуса американцы зовут "Джизес", может нам также следует поступать?


 
CTACДата: Вторник, 26.10.2010, 17:12 | Сообщение # 657
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
Нормально звучит, примерно отражает индейскую сущность, да и звучит в разы лучше уебищного Варпаса-пидараса...

Звучит нормально, только не в тему совсем, а это недопустимо. Из словосочетания "Путь войны" выбрано то, которое не несет смысловой нагрузки. Гораздо правильне было назвать его не Следопыт, а Воин.
 
J3RICHOДата: Вторник, 26.10.2010, 17:14 | Сообщение # 658
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Награды: 2
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
Quote (CTAC)
В оригинале это звучит как "Экзевьер". Экз - это Икс по-американски. Значит, это имя после локализации должно произноситься Иксевьер.

В таком случае Harry Smith должен быть Хэрри Смифом?

Quote (Evgen)
зачем тогда было спрашивать, буду ли я придерживаться этого варианта, если я его в глаза не видел?..

Недельку-то потерпеть сможешь?


Это Супермен!
Это Russian Project Universe
 
EvgenДата: Вторник, 26.10.2010, 17:18 | Сообщение # 659
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (J3RICHO)
Недельку-то потерпеть сможешь?

ну если только недельку...


 
J3RICHOДата: Вторник, 26.10.2010, 17:24 | Сообщение # 660
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Награды: 2
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
http://www.kinopoisk.ru/index.php?first=no&kp_query=xavier
Не нахожу Иксевьера.

Кирк кстати в оригинале Кёрк. Но все зовут его Кирк. Потому что так круче.


Это Супермен!
Это Russian Project Universe


Сообщение отредактировал J3RICHO - Вторник, 26.10.2010, 17:26
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2026
Используются технологии uCoz