Сообщество Переводчиков Комиксов
Понедельник, 29.04.2024, 18:29
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 181

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alien2401, -v-  
Форум » Раздел Общения » Полезные Советы и Инструменты » Локализация (Помощь с переводом)
Локализация
TheLightManДата: Суббота, 19.06.2010, 01:32 | Сообщение # 1
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
Первое, о чем собственно хотелось бы поговорить, так это, чтобы локализация имен персонажей, различных мест и т.д. на всех сайтах была одинаковой, т.е. создать единую для всех базу, так сказать, словарь.

Вот вам шпаргалка на все времена.

Marvel:


DC:


Image:


Другое:


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
KaRaLLДата: Понедельник, 11.08.2014, 13:00 | Сообщение # 2641
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 368
Награды: 0
Репутация: -6
Статус: Отдыхает
Как правильней его обозвать? 

(kierrok)



У нас нет никаких ограничений, связанных с саморазвитием человека.

 
MarvelshДата: Понедельник, 11.08.2014, 15:52 | Сообщение # 2642
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
KaRaLL, теперь еще и карал в переводчики заделался. настало время правильных переводов от учеников 6б

пустился во все тяжкие

Сообщение отредактировал Marvelsh - Понедельник, 11.08.2014, 15:54
 
KaRaLLДата: Понедельник, 11.08.2014, 16:26 | Сообщение # 2643
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 368
Награды: 0
Репутация: -6
Статус: Отдыхает
Marvelsh, На меня санкции накладывают, не дают волю фантазии. Я хотел отсебятину всунуть не дали(

У нас нет никаких ограничений, связанных с саморазвитием человека.

 
KaRaLLДата: Понедельник, 11.08.2014, 16:59 | Сообщение # 2644
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 368
Награды: 0
Репутация: -6
Статус: Отдыхает
Так че, Киерроком его назвать?

У нас нет никаких ограничений, связанных с саморазвитием человека.

 
MarvelshДата: Понедельник, 11.08.2014, 18:59 | Сообщение # 2645
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
KaRaLL, крахунь (красная хуйня)

пустился во все тяжкие
 
EvgenДата: Понедельник, 11.08.2014, 19:03 | Сообщение # 2646
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Кирок.
Видно же по нему, что накирялся


 
EliZiuMДата: Среда, 13.08.2014, 12:11 | Сообщение # 2647
Подполковник
Группа: Друзья
Сообщений: 146
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Отдыхает
Сталкивался кто с этим персонажем? Gunhawk.

Добавлено (13.08.2014, 12:11)
---------------------------------------------
ДЦшники смотрю не заморачивались, так и оставили Ганхоук


Универсал с CM-Project.COM
 
AzraelДата: Среда, 13.08.2014, 23:28 | Сообщение # 2648
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 188
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Отдыхает
Цитата EliZiuM ()
ДЦшники смотрю не заморачивались, так и оставили Ганхоук
Я предполагал вариант "Капитан Циклоп", но меня никто не поддержал.
 
Alien2401Дата: Понедельник, 18.08.2014, 18:09 | Сообщение # 2649
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Как адекватно перевести такую игру слов:
-Знаешь, какие пончики любил Боб Марли?
-Нет.
-Wi' jam in!
Типа аллюзия на его песню Jammin.
 
ХХХДата: Понедельник, 18.08.2014, 20:53 | Сообщение # 2650
Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Награды: 3
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Alien2401, с джаминовым вареньем/начинкой/присыпкой ебани.
 
Alien2401Дата: Среда, 20.08.2014, 14:43 | Сообщение # 2651
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Цитата ХХХ ()
Alien2401, с джаминовым вареньем/начинкой/присыпкой ебани.
Эх, скучно, грустно, ну да ладно, так и оставил.
 
БэтсДата: Пятница, 22.08.2014, 17:32 | Сообщение # 2652
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 199
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
ребят, плиз... слово nooky - без понятия что это. какая-то детская игра?


Goddamn Batman
подвал DCCOMICS.RU
 
SnadeДата: Пятница, 22.08.2014, 17:34 | Сообщение # 2653
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Не зная контекста - "телячьи нежности"?
 
NumiTorumДата: Пятница, 22.08.2014, 18:46 | Сообщение # 2654
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 57
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Цитата Snade ()
Не зная контекста
"заигрывать", "строить глазки"?
 
TenTonBrickДата: Пятница, 22.08.2014, 18:59 | Сообщение # 2655
Теперь я марвелоблядь!
Группа: Надзиратели
Сообщений: 2392
Награды: 4
Репутация: 20
Статус: Отдыхает
I did it all for the nookie
So you can take that cookie


 
БэтсДата: Пятница, 22.08.2014, 19:18 | Сообщение # 2656
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 199
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Snade, весь контекст если и есть - только на этой панельке. слово sweet, наличие женщины в кадре и твоя наводка помогли найти определение слова.
охх... "Сленговым словом «нуки» (nooky) в современном английском языке обозначают любой секс"


Goddamn Batman
подвал DCCOMICS.RU
 
BruChusДата: Воскресенье, 14.09.2014, 14:49 | Сообщение # 2657
Генерал-полковник
Группа: Друзья
Сообщений: 861
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Sunturion кому-нибудь попадался? Как переводили? Сантурион?

 
MarvelshДата: Воскресенье, 14.09.2014, 15:20 | Сообщение # 2658
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
BruChus, Центурион же. ты мультик не смотрел что ли? а вообще я рад.

пустился во все тяжкие
 
BruChusДата: Воскресенье, 14.09.2014, 15:39 | Сообщение # 2659
Генерал-полковник
Группа: Друзья
Сообщений: 861
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Marvelsh, ты ж про этого? - http://www.comicvine.com/sunturion/4005-28509/
Цитата Marvelsh ()
ты мультик не смотрел что ли?

Ну, как-то нет.


 
MarvelshДата: Воскресенье, 14.09.2014, 18:12 | Сообщение # 2660
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
BruChus, Я сразу понял про кого ты говоришь и какой комикс ты переводишь.
Он появлялся в мультике Железный Человек 90ых.
можешь солнЦентурион, вообще не мне решать.


пустился во все тяжкие
 
Форум » Раздел Общения » Полезные Советы и Инструменты » Локализация (Помощь с переводом)
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Используются технологии uCoz