|
Rusmarvel2.ucoz.ru
|
|
| ПЕЙН | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:26 | Сообщение # 341 |
|
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Отдыхает
| Quote (kant_not_dead) Вот из-за такой реакции люди и делают нечитаемый подстрочник. Какая-никакая свобода всегда должна присутствовать. Вот например в комиксе есть какая-то отсылка чисто к малоинтересному нам явлению американской поп-культуры. Вместо того, чтобы долго вдаваться в подробности и где-то в сносках пояснять по хардкору, че это такое - проще изящно это обойти ввернув что-то "от себя". Это одно.Но, когда в оригинале написано "я",а ты пишешь "мы" и называешь это импровизацией, это смотрится как то дико.
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:33 | Сообщение # 342 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Quote (Grim) Кстати, я сам думаю, что чем меньше в комиксе сносок, тем он лучше. В моем мире розовых летающих пони адекватные переводчики их вообще не делают. одна сноска за овер 150 переводов
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:36 | Сообщение # 343 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Quote (ПЕЙН) когда в оригинале написано "я",а ты пишешь "мы" Просто нелогично как-то получается, что человек сначала называет себя "я", а потом "мы". Я считаю, что если в оригинале есть какие-нибудь мелкие помарки, то при переводе их можно исправить. Хотя, может в "я", "мы" сценарсист и леттерер заложили какой-то глубокий вселенский смысл, которого нам никогда не понять.
|
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:38 | Сообщение # 344 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) которого нам никогда не понять. Все здесь ясно - Брок говорит, как цельная личность, Веном - как две.
|
| |
|
|
| ПЕЙН | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:38 | Сообщение # 345 |
|
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) Хотя, может в "я", "мы" сценарсист и леттерер заложили какой-то глубокий вселенский смысл, которого нам никогда не понять. Да, а может это просто лажа агента?
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:40 | Сообщение # 346 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| ПЕЙН, ебаш оригинал
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:43 | Сообщение # 347 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Quote (CronosOne) Брок говорит, как цельная личность, Веном - как две. Это-то я знаю. Но Брок говорит, как цельная личность, только когда симбиот слезает с его башки.
|
| |
|
|
| ПЕЙН | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:43 | Сообщение # 348 |
|
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Отдыхает
| agent47, щютка,не обижайся
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 14:44 | Сообщение # 349 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| А 374 Четвёрку делать-то будете? Хотя меня две из трёх доп. историй не впечатлили, ну ладно...
Сообщение отредактировал Стимфалид - Воскресенье, 21.08.2011, 14:45 |
| |
|
|
| Grim | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 15:41 | Сообщение # 350 |
 Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 235
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) Но Брок говорит, как цельная личность, только когда симбиот слезает с его башки. лишь когда симбиота на нем нет, полностью.Кронос же Обьяснил. Quote (Стимфалид) Хотя, может в "я", "мы" сценарсист и леттерер заложили какой-то глубокий вселенский смысл, которого нам никогда не понять. Вам не понять, нам понять.
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 15:45 | Сообщение # 351 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| ПЕЙН, окей. Стимфалид, Я ж добавил в планы что будет этот арк (там он кста тоже неплохой и невидимая леди почти голая все время и состав Ф4 (призрачный гонщик, чел-пук, халк и рос) и личную серию венома, которая идет по сюжету после 375 паука.
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Воскресенье, 21.08.2011, 17:53 | Сообщение # 352 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Quote (Grim) лишь когда симбиота на нем нет, полностью. Ну почему. Когда симбиот слезал с его башки, он иногда тоже называл себя "я". Причём в этом же комиксе.
|
| |
|
|
| Grim | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 11:43 | Сообщение # 353 |
 Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 235
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) слезал с его башки но частично оставался на теле. А когда симбиот совсем скрывался, т.е. когда Брок выглядел как человек, он говорил только "Я".
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 13:05 | Сообщение # 354 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Quote (Grim) А когда симбиот совсем скрывался, т.е. когда Брок выглядел как человек, он говорил только "Я". Ну вот. Но на первой странице то ничего этого не происходило, симбиот был на Броке.
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 13:13 | Сообщение # 355 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) Но на первой странице то ничего этого не происходило, симбиот был на Броке.
Для справки: Брок иногда и из-под симбиота свой единоличный голос ("я") подаёт. Как раз Spider-man Special с ним перевожу.
СИ
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 13:23 | Сообщение # 356 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Quote (Oleg-D) Как раз Spider-man Special с ним перевожу. А, да, я в ворклисте у тебя видел. Quote (Oleg-D) Брок иногда и из-под симбиота свой единоличный голос ("я") подаёт. Риальне? Ладно, тогда это я не знал.
|
| |
|
|
| spid | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 15:09 | Сообщение # 357 |
 Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 43
Статус: Отдыхает
|
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Вторник, 23.08.2011, 05:55 | Сообщение # 358 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| Quote (Стимфалид) Риальне? Ладно, тогда это я не знал.
Увы, реально. Главное - при переводе не путать.
СИ
|
| |
|
|
| spid | Дата: Среда, 24.08.2011, 18:26 | Сообщение # 359 |
 Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 43
Статус: Отдыхает
|
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Четверг, 01.09.2011, 09:06 | Сообщение # 360 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| мы короче первые взорвали праздник школоты Дэдпулом!!!! http://rusmarvel2.ucoz.ru/load....1-0-234
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|