Сообщество Переводчиков Комиксов
Воскресенье, 26.01.2025, 00:27
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 185

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: TenTonBrick  
Adamcomics.ucoz.ru
TheLightManДата: Суббота, 19.06.2010, 00:20 | Сообщение # 1
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
AdamComics

Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
CronosOneДата: Вторник, 08.11.2011, 17:40 | Сообщение # 161
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
окей, специально для тебя - развернуто:
мы тут комиксы переводим. на кой хуй ты тут приплел книжные детективы?..

хоспадя
я не уточнял, книжные или нет
или комиксных детективов по-твоему нет?

Шерлок в комиксах дохера раз появлялся, Эркюль, наверно, тоже


 
EvgenДата: Вторник, 08.11.2011, 17:42 | Сообщение # 162
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
хоспадя
я не уточнял, книжные или нет
или комиксных детективов по-твоему нет?

Шерлок в комиксах дохера раз появлялся, Эркюль, наверно, тоже

блядь и что трудного в том, чтобы не читая взяться за перевод?.. ты вообще думаешь, когда посты пишешь? или просто хуиту взгородил и сойдет?


 
CronosOneДата: Вторник, 08.11.2011, 17:51 | Сообщение # 163
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Evgen, бля, ну это хана
По-твоему, легко переводить, не зная, кто и в чем замешан?
Будешь писать "он", когда убийца окажется женщиной, не, не доходит?


 
EvgenДата: Вторник, 08.11.2011, 17:54 | Сообщение # 164
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
кстати, вот живой пример про "читать ли ДО" - допереводив до 36 номера, я решил до конца прочитать 100 пуль - и интерес к ним у меня упал. К переводу, в смысле. Если бы я этого не сделал - глядишь бы сейчас уже где-нибудь возле 50 номера был...

Добавлено (08.11.2011, 17:54)
---------------------------------------------

Quote (CronosOne)
Evgen, бля, ну это хана
По-твоему, легко переводить, не зная, кто и в чем замешан?
Будешь писать "он", когда убийца окажется женщиной, не, не доходит?

"он" в английском "he". если женщина - "she". Это если ты не знал. И потом - книжной структуры повествования в комиксах нихуя нету. Там сразу видно в большинстве случаев - он это или она...
И даже если и допустить такой гипотетический случай - просто возьму и исправлю...


 
CronosOneДата: Вторник, 08.11.2011, 17:59 | Сообщение # 165
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
Если бы я этого не сделал - глядишь бы сейчас уже где-нибудь возле 50 номера был...

Тупость какая, ты бы в любом случае потом бы начал тормозить, если серия интересовать перестала
Quote (Evgen)
"он" в английском "he". если женщина - "she". Это если ты не знал.

спасибо огромное
я про конструкцию I + глагол + прочая хуета
Quote (Evgen)
И потом - книжной структуры повествования в комиксах нихуя нету.

Ронин. Чувак из Новых Мстителей целый арк молчал и не снимал маску. Оказался бабой. И хер бы ты понял, если пономерно переводил.
Quote (Evgen)
просто возьму и исправлю...

То есть, прочитать все сразу не проще?


 
Sylar666Дата: Вторник, 08.11.2011, 18:05 | Сообщение # 166
Генералиссимус
Группа: Друзья
Сообщений: 1776
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
Ронин. Чувак из Новых Мстителей целый арк молчал и не снимал маску. Оказался бабой. И хер бы ты понял, если пономерно переводил.

Так ведь персонажи тоже этого не знали, и слово "она" по отношению к Лопез тоже не употребляли.
 
EvgenДата: Вторник, 08.11.2011, 18:06 | Сообщение # 167
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
Тупость какая, ты бы в любом случае потом бы начал тормозить, если серия интересовать перестала

это с какого хуя?.. я тебе факты, а ты мне "БЫ". Факт в том, что я прочитал и перевод затормозился. То что могло БЫ быть - это чистейшие домыслы, можешь их в парашу выкинуть.
Quote (CronosOne)
я про конструкцию I + глагол + прочая хуета

опять же - говорящего видно в большинстве случаев на рисунке.
Quote (CronosOne)
Ронин. Чувак из Новых Мстителей целый арк молчал и не снимал маску. Оказался бабой. И хер бы ты понял, если пономерно переводил.

эээ... Зашел бы сюда и все понял?.. Такой вариант не катит?..
И потом - из опыта - случаи, когда я возвращался и что-то исправлял, потому что что-то не так понял (в основном это термины) или были какие-то неизвестности, можно пересчитать по пальцам. Вернулся и за пару минут исправил...
Quote (CronosOne)
То есть, прочитать все сразу не проще?

нет


 
kant_not_deadДата: Вторник, 08.11.2011, 20:05 | Сообщение # 168
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Кронча на самом деле тухлый мандеж завел. Несмотря на "мессианскую", в отличие от Евгеши, мотивацию перевода мной всяких там мстителей и трахов, по основным пунктам с ним я согласен.
1) Если ошибка связанная с незнанием дальнейших событий в рамках одного номера - взял и исправил. Если нет, но делаешь онгоинг - то возможности тупо нет. В случае же, когда серия уже вышла, но случился такой косяк... ну, я лично не стану исправлять (ибо возвращатся к старому материалу уже не интересно), но не думаю, что у кого-то прям когнитивный диссонанс от этого случится - читают все равно менее внимательно (если не хотят доебаться, разумеется), чем переводят. В любом случае - попалечные случаи. Чаще все таки вылетают куда более банальные фактические ошибки, но всем ведь похуй.
2) Прочитал в свое время Последнего Мужлана, думая начать перевод, но таки забил хуй... ибо уже не то... если у кого-то не так - ну, о вкусах не спорят.


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
CronosOneДата: Вторник, 08.11.2011, 21:26 | Сообщение # 169
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (Sylar666)
Так ведь персонажи тоже этого не знали, и слово "она" по отношению к Лопез тоже не употребляли.

Капитан знал. Мэрдок знал.
Quote (Evgen)
эээ... Зашел бы сюда и все понял?.. Такой вариант не катит?..

ох, ну это фэйспалм
представь себе, что на дворе 2005 или какой там год, когда этой статьи тупо не было
Quote (Evgen)
нет

я бы спросил "почему", но уже как-то похуй


 
EvgenДата: Вторник, 08.11.2011, 21:46 | Сообщение # 170
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
представь себе, что на дворе 2005 или какой там год, когда этой статьи тупо не было

да убейся ты фейспалмом наконец. тебе уже разжевали, что подобных случаев - один на миллион, а ты все херню несешь...


 
RipclawДата: Вторник, 08.11.2011, 23:22 | Сообщение # 171
Рабовладелец
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4039
Награды: 4
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Я тоже не читаю.

Лучший универсал х2
 
ВикTHORДата: Среда, 09.11.2011, 03:13 | Сообщение # 172
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 260
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
Ронин. Чувак из Новых Мстителей целый арк молчал и не снимал маску. Оказался бабой. И хер бы ты понял, если пономерно переводил.

Если ты про New Avengers v.1 арк про Ронина - нихрена он там не молчала, а весь арк разговаривала, не фиг мандеть...


Выбери тьму, человек, ибо ходящий в свете не видит тьмы, лишь смутное темное пятно может он лицезреть.
Преисполнивший же душу свою тьмой видит и тьму, и свет, и различает одно от другого.
 
CronosOneДата: Среда, 09.11.2011, 03:17 | Сообщение # 173
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
ВикTHOR, тебе виднее, конечно же. Болтала как угорелая.

 
ВикTHORДата: Среда, 09.11.2011, 03:54 | Сообщение # 174
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 260
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
ВикTHOR, тебе виднее, конечно же. Болтала как угорелая.

Не веришь - сам посмотри, я только что из принципа пролистал...


Выбери тьму, человек, ибо ходящий в свете не видит тьмы, лишь смутное темное пятно может он лицезреть.
Преисполнивший же душу свою тьмой видит и тьму, и свет, и различает одно от другого.
 
EvgenДата: Среда, 16.11.2011, 15:54 | Сообщение # 175
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Так-то забавно, на самом деле...


 
ХХХДата: Среда, 16.11.2011, 16:07 | Сообщение # 176
Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Награды: 3
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
Так-то забавно, на самом деле...

Всегда так.
Сообщество тоже по веселым запросам находится (спасибо Иксу за это).
 
EvgenДата: Вторник, 29.11.2011, 07:14 | Сообщение # 177
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Я кончил

 
agent47Дата: Вторник, 29.11.2011, 08:54 | Сообщение # 178
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Отдыхает
Evgen, как мало тебе надо для удолетврения)))

Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
 
EvgenДата: Вторник, 06.12.2011, 07:46 | Сообщение # 179
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
...а потом продолжил

 
Alien2401Дата: Четверг, 08.12.2011, 07:26 | Сообщение # 180
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2025
Используются технологии uCoz