Adamcomics.ucoz.ru
|
|
TheLightMan | Дата: Суббота, 19.06.2010, 00:20 | Сообщение # 1 |
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| AdamComics
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
|
| |
Snade | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:42 | Сообщение # 821 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Статус: Отдыхает
| Гарсия, Даешь Суси и Ити! СУСИ И ИТИ! 寿司 と 一です!
Ко мне тоже может обращаться. Мой третий недоученный язык.
Сообщение отредактировал Snade - Воскресенье, 14.07.2013, 23:44 |
|
| |
Гарсия | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:47 | Сообщение # 822 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Статус: Отдыхает
| Цитата (Раилаг) заебись ошибка. Я не понял, сарказм это или нет? Если сарказм, то ты дурак. Я не сказал, что это прям-таки большая ошибка, я всего лишь дал тебе информацию, которая может пригодиться в будущем. Мог бы и спасибо сказать.
Цитата (Snade) Гарсия, Даешь Суси и Ити! СУСИ И ИТИ! Ну, sushi как "суши" уже настолько прижилось, что даже профессиональные переводчики с японского используют этот вариант. Только лишь чтобы люди понимали, о чем речь. P.S. И да, сам я говорю "суси" Добавлено (14.07.2013, 23:47) ---------------------------------------------
Цитата (Snade) Ко мне тоже может обращаться. Мой третий недоученный язык. О, ух ты. Клево! Всегда хотел выучить японский, но я, сука, лентяйный лентяй)))
Сообщение отредактировал Гарсия - Воскресенье, 14.07.2013, 23:46 |
|
| |
Snade | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:48 | Сообщение # 823 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Статус: Отдыхает
| Но при этом - Митсубиси. Эхх...
|
|
| |
Гарсия | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:49 | Сообщение # 824 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Статус: Отдыхает
| Цитата (Snade) Но при этом - Митсубиси. Эхх... Вообще, в рекламе уже последние лет семь-восемь говорят Мицубиши. Это при том, что народ все равно продолжает говорить Мицубиси в силу привычки.
|
|
| |
Snade | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:50 | Сообщение # 825 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Статус: Отдыхает
| Цитата (Гарсия) О, ух ты. Клево! Всегда хотел выучить японский Мне гос экзамен по итальянскому сдавать в этом году 0_о Уже не горю таким энтузиазмом к ЭТОМУ романскому языку.
Сообщение отредактировал Snade - Воскресенье, 14.07.2013, 23:50 |
|
| |
Раилаг | Дата: Воскресенье, 14.07.2013, 23:59 | Сообщение # 826 |
Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Цитата (Гарсия) Я не понял, сарказм это или нет? Если сарказм, то ты дурак. Я не сказал, что это прям-таки большая ошибка, я всего лишь дал тебе информацию, которая может пригодиться в будущем. Мог бы и спасибо сказать. А ты говно тупое.
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Понедельник, 15.07.2013, 00:03 | Сообщение # 827 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Цитата (Раилаг) А ты говно тупое. Бляяяяяяяяяяяяяяяяя >_<
|
|
| |
Гарсия | Дата: Понедельник, 15.07.2013, 00:10 | Сообщение # 828 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Статус: Отдыхает
| Цитата (Раилаг) А ты говно тупое. Ясно. Что ж, вот так с тобой всегда. Тебе указывают на ошибки (и неважно, насколько они существенны, не о том щас речь), а ты в ответ "Я так вижу, я лучше знаю, идите на хуй". Ты никогда не признаешь, что где-то ошибся или чего-то просто не знаешь. И чтоб я еще раз по доброте душевной стал бы пытаться тебе помочь повысить твой уровень - да нахер надо, когда вместо нормально ответа я слышу одно лишь оскорбление.
|
|
| |
Anticvariat | Дата: Пятница, 26.07.2013, 23:31 | Сообщение # 829 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 731
Статус: Отдыхает
| Продолжение Хард Тайма случайно не планируется в ближайшее время? Очень хочется продолжения
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 01:13 | Сообщение # 830 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Anticvariat, его делал Евген, так что вряд ли.
|
|
| |
agent47 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 07:22 | Сообщение # 831 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| Alien2401, все что делал евген ахуенно, сладкоежка, дардевил, хард тайм, жуй...
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 14:49 | Сообщение # 832 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Цитата (agent47) все что делал евген ахуенно, сладкоежка, дардевил, хард тайм, жуй... Да, только беда, что не доводил до конца... А сейчас и вовсе про сайт забыл.
|
|
| |
agent47 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 15:03 | Сообщение # 833 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| Alien2401, а самому нет желание что-нибудь продолжить? Да и вообще у вас столько всего не завершенного, может подчистишь концы?;) (полюбу из не законченного много годноты)
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 15:05 | Сообщение # 834 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| agent47, за ним не хочу добивать. Из своего мне надо бы сделать Семь, но там мальца дело застопорилось, потому что мне впадлу делать ту сраную страницу из дневников. Эх, вот побольше бы персонала, там глядишь, и доделали бы чего, а так... работают 2,5 калеки.
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Суббота, 27.07.2013, 15:54 | Сообщение # 835 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Вообще, у меня было в планах доделать Чу, но все никак ничего не разгребу.
|
|
| |
SpiderJes | Дата: Суббота, 27.07.2013, 16:44 | Сообщение # 836 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 635
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, там его еще делать и делать. онгоинг жи.
|
|
| |
agent47 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 17:09 | Сообщение # 837 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| SpiderJes, ну стимфа этим не напугать)
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Суббота, 27.07.2013, 21:48 | Сообщение # 838 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| SpiderJes, ну так не проблема, на полный перевод и беззвучное оформление одного выпуска Чу у меня где-то 2-3 дня должно уходить. Другое дело, у меня сейчас ни времени, ни фотошопа, ни желания брать еще один постоянный онгоинг.
|
|
| |
ХХХ | Дата: Суббота, 27.07.2013, 22:50 | Сообщение # 839 |
Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Как говорил один великий и мудрый человек "У переводчиков комиксов глаз больше, чем у нормальных людей". Добавлено (27.07.2013, 22:50) --------------------------------------------- Как говорил один великий и мудрый человек "У переводчиков комиксов глаз больше, чем у нормальных людей".
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Суббота, 27.07.2013, 23:00 | Сообщение # 840 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Цитата (ХХХ) Как говорил один великий и мудрый человек "У переводчиков комиксов глаз больше, чем у нормальных людей". И это ты?
|
|
| |