Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
В Контакте |
|
|
Поиск |
|
|
Наш опрос |
|
|
Мини-чат |
|
|
Друзья Сайта |
|
|
Статистика |
|
|
|
| | |
|
Локализация
|
|
TheLightMan | Дата: Суббота, 19.06.2010, 01:32 | Сообщение # 1 |
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| Первое, о чем собственно хотелось бы поговорить, так это, чтобы локализация имен персонажей, различных мест и т.д. на всех сайтах была одинаковой, т.е. создать единую для всех базу, так сказать, словарь.
Вот вам шпаргалка на все времена.
Marvel:
DC:
Image:
Другое:
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
|
| |
Sergio | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 22:49 | Сообщение # 121 |
Подполковник
Группа: Друзья
Сообщений: 144
Статус: Отдыхает
| Мда, локализация - вечная проблема. Во время работы над Hulked Out Heroes столкнулся с трудностями перевода имен некоторых малоизвестных персонажей. Вот сейчас ломаю голову над Two-Gun Kid, думаю, транслитерация будет не очень удачной идеей. Хотелось бы услышать более-менее сносные варианты.
Похорони в лесу нас, мы прорастем цветами.
|
|
| |
SoNofSparDa | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 22:54 | Сообщение # 122 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1187
Статус: Отдыхает
| Sergio, с лету, двуствольник)
|
|
| |
The_Fakel | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 22:56 | Сообщение # 123 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Статус: Отдыхает
| Sergio, Двуствольный пацан, Вооруженный мальчик, Пацан с пушкой
|
|
| |
Sergio | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 23:01 | Сообщение # 124 |
Подполковник
Группа: Друзья
Сообщений: 144
Статус: Отдыхает
| Quote (SoNofSparDa) Sergio, с лету, двуствольник) Годно. Quote (Fakel) Sergio, Двуствольный пацан, Вооруженный мальчик, Пацан с пушкой По устоявшейся ковбойской традиции "Kid" так и остается Кидом, поэтому склоняюсь к варианту Двуствольный Кид. Всем спасибо.
Похорони в лесу нас, мы прорастем цветами.
|
|
| |
kant_not_dead | Дата: Вторник, 22.06.2010, 00:01 | Сообщение # 125 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Sergio, я в марвелс проджекте сделал его Двуствольным парнем. Если кого-то еще интересует соотносимость переводов, то вот.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
Alienskater | Дата: Четверг, 24.06.2010, 17:31 | Сообщение # 126 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 256
Статус: Отдыхает
| Раз уж такую тему создали, то давайте Overmind (Штука, с которой Нова постоянно трещит) обсудим
КОМИКСНО-ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ БОМЖ
|
|
| |
The_Fakel | Дата: Четверг, 24.06.2010, 17:36 | Сообщение # 127 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Статус: Отдыхает
| Alienskater, верховній разум?
|
|
| |
CronosOne | Дата: Четверг, 24.06.2010, 17:55 | Сообщение # 128 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Fakel, що ти на суржуку розмовляешь, синку?
|
|
| |
The_Fakel | Дата: Четверг, 24.06.2010, 18:04 | Сообщение # 129 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Статус: Отдыхает
| CronosOne, туєва клава, батьку.
|
|
| |
Sergio | Дата: Четверг, 24.06.2010, 18:22 | Сообщение # 130 |
Подполковник
Группа: Друзья
Сообщений: 144
Статус: Отдыхает
| Quote (Alienskater) Раз уж такую тему создали, то давайте Overmind (Штука, с которой Нова постоянно трещит) обсудим Сверхразум (Сверхмозг).
Похорони в лесу нас, мы прорастем цветами.
|
|
| |
Alienskater | Дата: Четверг, 24.06.2010, 19:21 | Сообщение # 131 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 256
Статус: Отдыхает
| Неплохо, я всё равно склоняюсь к варианту Высший Разум, но это тоже звучит неплохо.Добавлено (24.06.2010, 19:21) --------------------------------------------- А что со S.H.I.E.L.D. ом делать? Какой вариант лучше?
КОМИКСНО-ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ БОМЖ
|
|
| |
J3RICHO | Дата: Четверг, 24.06.2010, 19:23 | Сообщение # 132 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Статус: Отдыхает
| Quote (Alienskater) А что со S.H.I.E.L.D. ом делать? Ну, разделительные точки в русском языке не используются, поэтому нужно писать в кавычках "Щит".
Это Супермен! Это Russian Project Universe
|
|
| |
TheLightMan | Дата: Четверг, 24.06.2010, 19:26 | Сообщение # 133 |
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| Я же придерживаюсь ИДКшного варианта "ЗАЩИТА".
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
|
| |
skakrolik | Дата: Четверг, 24.06.2010, 20:16 | Сообщение # 134 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Статус: Отдыхает
| Alienskater, я тоже придерживаюсь варианта защита, хотя вот делать начал онгониг с названием shield, а там практически прямым текстом указывается, что это именно щит, но вроде как то получилось обыграть) J3RICHO, надо все же с точками писать, т.к. это аббревиатура же
|
|
| |
Alienskater | Дата: Четверг, 24.06.2010, 20:45 | Сообщение # 135 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 256
Статус: Отдыхает
| Quote (skakrolik) надо все же с точками писать, т.к. это аббревиатура же Не все аббревиатуры с точками должны быть. ВУЗ, например, тоже аббревиатура)
КОМИКСНО-ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ БОМЖ
|
|
| |
skakrolik | Дата: Четверг, 24.06.2010, 22:38 | Сообщение # 136 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Статус: Отдыхает
| Alienskater, ну хрен его знает, но так кошернее смотрится)
|
|
| |
Valar | Дата: Четверг, 24.06.2010, 23:44 | Сообщение # 137 |
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1254
Статус: Отдыхает
| skakrolik, но аббревиатура должна же как-то расшифровываться, разве нет? А как ты расшифруешь ЗАЩИТу? Вот, например, в первом ЖЧ (я про фильм) переводчики сделали расшифровку ЩИТа. Но с Защитой ты хрен что сделаешь, так что я предпочитаю не аббревиатурить, а писать по обычному - "Защита"..
Сообщение отредактировал Valar - Четверг, 24.06.2010, 23:47 |
|
| |
kant_not_dead | Дата: Пятница, 25.06.2010, 00:09 | Сообщение # 138 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Quote (Valar) Но с Защитой ты хрен что сделаешь, так что я предпочитаю не аббревиатурить, а писать по обычному - "Защита".. Блин, я для Д.ж.а.р.в.и.с. а придумал расшифровку а вы тут ноете... Да и тащем, учитывая, что Защита и Щит - однокоренные, то обыгрывать игру слов при случае не так уж и сложно.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
J3RICHO | Дата: Пятница, 25.06.2010, 02:39 | Сообщение # 139 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 571
Статус: Отдыхает
| Quote (skakrolik) надо все же с точками писать, т.к. это аббревиатура же Я кажется сказал, что в русском языке с разделительными точками аббревиатуры не пишутся. Или вы иного мнения?
Это Супермен! Это Russian Project Universe
|
|
| |
kant_not_dead | Дата: Пятница, 25.06.2010, 10:31 | Сообщение # 140 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Quote (J3RICHO) Я кажется сказал, что в русском языке с разделительными точками аббревиатуры не пишутся. Ну, я не думаю, что тут уж столь существенны правила русского. если З.А.Щ.И.Т.А. выглядит объективно круче ЩИТа, то я выберу первый вариант.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
| |
| | |
|