Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
В Контакте |
|
|
Поиск |
|
|
Наш опрос |
|
|
Мини-чат |
|
|
Друзья Сайта |
|
|
Статистика |
|
|
|
| | |
|
Голосование! (12.03 - 18.03)
|
|
Beavart | Дата: Понедельник, 19.03.2012, 00:00 | Сообщение # 1 |
Блавикенский Мясник
Группа: Надзиратели
Сообщений: 983
Статус: Отдыхает
| Странная неделя. Поздравляли в основном тех, кто уже отошел от дел. В любом случае zimmer_k, Esse, Nimway поздравляю. Не забываем про Alt'а. Ему желаю найти своих Ctrl+Del и сообразить на троих. Ну и громко отметил незабвенный Шухер свой праздник. За что спасибо персоналу ДСК.
У всех по 3 голоса, кроме: +1 у KarIgo87, Kane, beatrazor, ERA. Evgen пропускает следующее голосование. -1 голос у vandaniel.
Прием голосов прекращу в четверг в 00:00, все как обычно.
Комиксы за неделю: http://comicsdb.ru/weeks/1/
Boom! Studios 10 #1 Do Androids Dream of Electric Sheep? #18
DC Comics 100 Bullets #42 Action Comics #815-816 Aquaman #4 Birds of Prey #1 Black Adam: The Dark Age #1 Doc Savage #1 Flash Plus #1 Flash #165-169 Green Lantern #54 Green Lantern: New Guardians #5 Green Lantern: The New Corps #1 Impulse #46 JLA #115 Losers #26-28 Static Shock #2 Teen Titans (2003) #3 Teen Titans (2011) #4 Time Masters: Vanishing Point #3 Victorian Undead #4 Voodoo #4 War of the Supermen #1-2
Disney Chip 'n' Dale Rescue Rangers #1
Dynamite Entertainment Battlestar Galactica: Final Five #3-4
Image Saga #1 Vault #1 Who is Jake Ellis? #3
Marvel Avengers: The Children's Crusade #9 Avengers: The Initiative #11 Captain America #8 Carnage USA #2 Deadpool #34 Deadpool #35 New Mutants (2009) #36 New X-Men (2004) #24 Scarlet Spider #3 Uncanny X-Force #7-8 Uncanny X-Men #4 Wolverine #3 Wolverine #20 X-23 #9
Маловероятно, что в тему кто-нибудь еще заходит, чтобы проголосовать. Но если вдруг... Сбрасывайте мне в ЛС ссылку на пост, дабы я не пропустил.
Обзоры на некоторые переводы недели принесены в жертву здесь.
И на Базе Путин правит. Врет да и лукавит, а честных людей банит. (с)Er Re Биварт втайне вас всех ненавидит. ©TenTonBrick
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:41 | Сообщение # 181 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| tatarski, я знаю, что ты упоротый и обожаешь срачи. На РПЮ ты только и делал, что срался со всеми. И никто никогда не соглашался с тобой. Удрученный подобной несправедливостью, ты и покинул нас. Quote (tatarski) я тебя не понимаю, почему ты так уперты отнекиваешься. почти у всех переводчиков есть свои недостатки. видимо самокритика отсутствует напрочь. переводы матроскина тоже не идеальны, но отвечать на вполне нормальные замечания, указывая уже на его ошибки, знаешь ли негоже. Ты меня за дебила держишь? Я прекрасно знаю, что идеальных переводов не бывает. И я знаю, что мои переводы также не идеальны. Я не считаю критику Матроскина нормальной, причины я объяснил выше. Если ты тащишься от его замечаний, то я рад за тебя.
К вопросу о том, почему я стал указывать Матроскину на его ошибки. Я считал, что мы закончили срачи насчет наших переводов Силы при обсуждении 19-й. И закончили тем, что ему было нечего ответить и он признал, что его переводы - говно. Но сейчас он зачем-то снова поднимает ту же самую тему. Что ж, так почему я не могу ему точно так же повторить факт говености его переводов?
Quote (tatarski) пф, тебе кант кошернейший вариант выдал. дюймы надо в сантиметры перевести. Кошерность перевода определяется переводом величин из одной системы в другую? Ну можешь дальше так считать, поклоняясь всему, что говорит Кант.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
Сообщение отредактировал Kane - Вторник, 20.03.2012, 17:45 |
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:44 | Сообщение # 182 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| вот вроде попиздели и забыли, ан нет Евген, конечно, молодец, что тебя носом в твои трудности ткнул, но он, собственно, их и искал, сравнивая с английским вариантом я же сказал, что у тебя хуёвые построения фраз и привёл примеры
откуда опять про ценителей русского языка? про четырёхдюймовый разрез я тебе дал аналог - колото-резанные бывают раны в теле, но никак не разрезы то, что я не разбираю и не предлагаю свои варианты означает лишь то, что это не моё дело моё - указать на то, что по моему мнению неверно описано
я уже писал в предыдущих постах - отправься на корректировку к Канту, он тебе умно (более-менее) вынесет мозг относительно построения фраз, но если вкратце - возьми и перечитай свой опус вслух после оформления, сам всё поймёшь... да и вообще...как можно хуеву тучу времени тратить на редактуру и в результате наспорить с людьми 10 страниц относительно своего построения фраз..."нипанятнаа" (с)
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Evgen | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:46 | Сообщение # 183 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) Кошерность перевода определяется переводом величин из одной системы в другую? Ну можешь дальше так считать, поклоняясь всему, что говорит Кант. апщета, очень желательно единицы измерения переводить в СИ. мили в километры, дюймы в сантиметры и т.д. это какбэ общепринятое правило
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:46 | Сообщение # 184 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) К вопросу о том, почему я стал указывать Матроскину на его ошибки. Я считал, что мы закончили срачи насчет наших переводов Силы при обсуждении 19-й. И закончили тем, что ему было нечего ответить и он признал, что его переводы - говно. закончилось лишь тем, что я не стал спорить не стоит делать из себя охуенного разоблачителя падших
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:49 | Сообщение # 185 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| Quote (MampockuH) про четырёхдюймовый разрез я тебе дал аналог - колото-резанные бывают раны в теле, но никак не разрезы то, что я не разбираю и не предлагаю свои варианты означает лишь то, что это не моё дело моё - указать на то, что по моему мнению неверно описано А я тебе сказал, что когти Росомахи разрезают плоть. Значит, разрез. Ну указал и указал - молодец. Я с тобой не согласился, так не срись и дальше делай свои говеные переводы.
Добавлено (20.03.2012, 17:49) --------------------------------------------- Evgen, кем это общепринятое? Почему же мне при посвящении в переводчики не сказали о столь важном правиле? Кстати, раз уж вы любители доебываться. 4 дюйма не будут ровно 10 сантиметров. А это уже попахивает изменением оригинала. Quote (MampockuH) закончилось лишь тем, что я не стал спорить не стоит делать из себя охуенного разоблачителя падших Я прекрасно помню, чем все кончилось. Нехуй отнекиваться.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
Сообщение отредактировал Kane - Вторник, 20.03.2012, 17:51 |
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:52 | Сообщение # 186 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Kane, почему бы мне не посраться? ты отнекиваешься, пытаясь перевести на меня стрелки - меня веселит мои переводы такие, какие есть и Бог с ним я не претендую на охуенность
когти - холодное оружие плоть то они может и разрезают, однако итогом этого становится рана я даже не знаю, как с этим можно спорить...новости чтоли почитай больших информ агенств, там где про преступления с поножовщину... глядишь их точка зрения убедит тебя в твоей ерундеДобавлено (20.03.2012, 17:52) ---------------------------------------------
Quote (Kane) Я прекрасно помню, чем все кончилось. Нехуй отнекиваться. чем? пруф
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:53 | Сообщение # 187 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| MampockuH, Фантомекс вещает в своих мыслях новости? Ну так зачем ты про них тут понес? Почему тебе не посраться? Почему безграмотному быдле не посраться? Да, действительно, к чему это я. Добавлено (20.03.2012, 17:53) ---------------------------------------------
Quote (MampockuH) чем? пруф Искать пруфы - не мое дело. Мое - вспомнить то, что мне написали.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:54 | Сообщение # 188 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) Evgen, кем это общепринятое? Почему же мне при посвящении в переводчики не сказали о столь важном правиле? Так сказал, что тебе при "посвящении" должны были кодекс выдать, "Правильные переводы на русский язык". Но вообще, это правда. Потому что два сантиметра легче понять, чем четыре дюйма, например. Да и многие так делают. Смысл абсолютно тот же, а звучит понятней.
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:55 | Сообщение # 189 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Kane, окей твой друг как ты и мыслит разрезами, без проблем вопросов нет больше
Quote (Kane) Почему безграмотному быдле не посраться? таки как ты определил мою безграмотность?
вдруг ты вспомнил, что тебя ебали семь потных негров? все должны этому верить?
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
Сообщение отредактировал MampockuH - Вторник, 20.03.2012, 17:56 |
|
| |
Evgen | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:57 | Сообщение # 190 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) кем это общепринятое? переводчиками. просто поверь, что это так. я на разных форумах переводчиков в разное время вертелся и там везде в ФАКах пишут, что это общепринято, ибо у нас в России метрическая система (СИ), а не английская, как в США Quote (Kane) Почему же мне при посвящении в переводчики не сказали о столь важном правиле? это уже тем, кто тебя посвящал, претензии выскажи
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:58 | Сообщение # 191 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| Quote (Alien2401) Так сказал, что тебе при "посвящении" должны были кодекс выдать, "Правильные переводы на русский язык". Не отказался бы. Quote (Alien2401) Но вообще, это правда. Потому что два сантиметра легче понять, чем четыре дюйма, например. Да и многие так делают. Смысл абсолютно тот же, а звучит понятней. Смотри. "Проделывает четырехдюймовый разрез" или "Проделывает разрез размером 10,16 см". От этих сантиметров становится гораздо легче? Не думаю. Тем более только безграмотное быдло не знает, что такое дюйм.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Вторник, 20.03.2012, 17:59 | Сообщение # 192 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) Проделывает разрез размером 10,16 см". Десятисантиметровый, например, не вариант, не?
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:01 | Сообщение # 193 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| Quote (MampockuH) таки как ты определил мою безграмотность? Сам же вчера соглашался. Пруфы твоих собственных слов я искать не собираюсь.Добавлено (20.03.2012, 18:01) --------------------------------------------- Alien2401, не. Дюйм измеряется же не двумя с половиной сантиметрами. Или существует правило, что мы должны величины переводить приблизительно? Кстати, есть еще один факт, опровергающий твою версию про 10 сантиметров. Фантомекс - наполовину робот, он не станет бросаться приблизительными данными.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
|
|
| |
Evgen | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:02 | Сообщение # 194 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) Кстати, раз уж вы любители доебываться. 4 дюйма не будут ровно 10 сантиметров. А это уже попахивает изменением оригинала. это уже с твоей стороны доебка. округлить до 10 см - ничего страшного не случится
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:03 | Сообщение # 195 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| мдя пойми сейчас всё правильно, пожалуйста
я согласен с тем, что ты кровишь от того, что тебе указывают на твои косяки к счастью, крови в тебе мало, поэтому к постам Евгена ты уже протёк и наконец-то начал соглашаться
я согласен с тем, что ты стрелочник
я согласен с тем, что ты считаешь меня говнопереводчиком, безграмотным быдлом и пр. (что-то ты там ещё писал) однако, это не отменяет вышенаписанного
за сим позвольте откланяться, пойду дальше процедурки проходить
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Alien2401 | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:04 | Сообщение # 196 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Quote (Kane) Фантомекс - наполовину робот, он не станет бросаться приблизительными данными. То есть он понял, что там ровно 4 дюйма, а не 4,1849? 10 сантиметров - тоже точное число. Как будто люди сейчас возьмут линейку и будут измерять. Ну ей Богу, такие аргументы бросать - ударяться в крайности.
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:06 | Сообщение # 197 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| Quote (MampockuH) я согласен с тем, что ты кровишь от того, что тебе указывают на твои косяки к счастью, крови в тебе мало, поэтому к постам Евгена ты уже протёк и наконец-то начал соглашаться
я согласен с тем, что ты стрелочник Любитель пруфов...где пруфы?
Добавлено (20.03.2012, 18:06) --------------------------------------------- Alien2401, а как ты думаешь, он понял, что ему в пылу боя спину на 4 дюйма разрезали? Он что, взял зеркало, линейку и посчитал? Не будь он точным, он бы сказал, что ему проделали просто нехировый разрез в спине, а не четырехдюймовый.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
Сообщение отредактировал Kane - Вторник, 20.03.2012, 18:06 |
|
| |
Evgen | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:08 | Сообщение # 198 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Kane, чо ты так прицепился к этим 10.16? суть претензии к тебе в том, что ты не перевел в метрику. все. а ты тут начал докапываться до сотых...
Сообщение отредактировал Evgen - Вторник, 20.03.2012, 18:09 |
|
| |
Alien2401 | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:09 | Сообщение # 199 |
Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Kane, ты, похоже, не понимаешь, что я до тебя пытаюсь донести. 4 дюйма переводим в сантиметры ~ 10, если ты правильно сказал. Если ты напишешь десятисантиметровый разрез - будет такая же точность, как и с 4мя дюймами.
|
|
| |
Kane | Дата: Вторник, 20.03.2012, 18:13 | Сообщение # 200 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 240
Статус: Отдыхает
| Evgen, ну я не вижу смысла в переводе дюймов в сантиметры. Люди должны сами знать или хотя бы представлять, что такое дюйм. К тому же, если переводить, то переводить надо точно. Или мы с вами делаем приблизительные переводы? Когда в комиксе указывается, к примеру, 2001 год. Мы что, будем писать 2000? Ведь приблизительно так и будет. Alien2401, да не будет. Будет приблизительное значение. Это изменение оригинала. Это противоречие факту того, что Фантомекс очень точен. Человек не смог бы вообще посчитать в пылу боя, на сколько дюймов его разрезали, или ты не согласен? К сотым я прикопался потому, что даже если бы я согласился с переводом единиц (а я с ним не согласился), то переводить надо точно. Но никто из вас не предлагает точный вариант из-за ущербности его вида.
1) rp-universe.ru 2) переводчик
Сообщение отредактировал Kane - Вторник, 20.03.2012, 18:17 |
|
| |
| |
| | |
|