Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
В Контакте |
|
|
Поиск |
|
|
Наш опрос |
|
|
Мини-чат |
|
|
Друзья Сайта |
|
|
Статистика |
|
|
|
| | |
|
Обсуждение новых переводов
|
|
DIMA_HRONOS | Дата: Четверг, 26.03.2015, 16:59 | Сообщение # 9521 |
Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 598
Статус: Отдыхает
| FlaimZ, Не помню, но точно встречал несколько раз.
|
|
| |
MrRose | Дата: Четверг, 26.03.2015, 17:52 | Сообщение # 9522 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 66
Статус: Отдыхает
| FlaimZ, на днях это видел в переводе 3-го тома Сорвиголовы, если не ошибаюсь.
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Четверг, 26.03.2015, 18:12 | Сообщение # 9523 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| MrRose, Я ЭТОГО ТУДА НЕ ПИХАЛ
|
|
| |
fantastbg | Дата: Четверг, 26.03.2015, 20:38 | Сообщение # 9524 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 153
Статус: Отдыхает
| Snade, да не надо переделывать их, перевести бы сначала, то, что ещё на английском осталось, там ещё 260 номеров, на минуточку. А вообще, помню, когда читал этот номер, то тоже за всё это кощунство цеплялись глаза, и это в те времена, когда я вообще не придирался к комиксам, ибо не понимал в этом ничего. Сейчас же без слёз смотреть не могу, особенно удивляет идиотский тайпинг, зачем вообще в каждом пузыре менять кегль и размещать настолько тупо текст? Это ж даже Метт Мердок увидит.
Зловредный зайка
Сообщение отредактировал fantastbg - Четверг, 26.03.2015, 20:39 |
|
| |
MrRose | Дата: Пятница, 27.03.2015, 11:02 | Сообщение # 9525 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 66
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, тебя никто и не винит. Daredevil #8 Перевод Dante777 Оформление Alt (Supercomics, Dark Reign)
|
|
| |
Jot | Дата: Пятница, 27.03.2015, 13:10 | Сообщение # 9526 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 59
Статус: Отдыхает
|
Сообщение отредактировал Jot - Пятница, 27.03.2015, 19:18 |
|
| |
Imperators | Дата: Понедельник, 30.03.2015, 22:27 | Сообщение # 9527 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 137
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, еман, я поржал с этой эпик-подборки)) Переведено подебилом)))) писец))
|
|
| |
Dark-maN | Дата: Понедельник, 13.04.2015, 17:11 | Сообщение # 9528 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Статус: Отдыхает
| Во-первых, я не состою в команде сайта Web-of-Comics и с ребятами меня связывает только прошлое и, в каком-то смысле, дружба Во-вторых, я очень люблю комикс Hawkeye и пишу только потому, что люблю этот комикс. Я так и не понял, почему Реф ушёл с сайта и как ребята это допустили, потому что Реф - очень классный оформитель. Кажется, на XL Медию работает даже. Так вот, этот Hawkeye оформлен классно. Нет, правда. Респект хотя бы за то, что такая кипа комиксов была оформлена (и переведена, но об этом потом) в такие краткие сроки и таким скромным количеством людей. С оформлением проблем нет, но меня ОЧЕНЬ напрягает перевод Фрэнка. Ему тоже респект хотя бы за скорость. Но перевод - это перлы уровня Раилага с обсценной лексикой и мемосами. Я понимаю, что Фрэнк, типа, ебал всё в рот, что переводы - это дело чисто любительское и не профессиональное, но надо же меру знать. Если бы я оформлял комикс, который мне самому нравится, я бы не хотел, чтобы в номере про волшебных животных все говорили, как какое-то быдло. P.S. Уже нет смысла скрывать: Ронин тоже пытался зарашить Хоукая, подключил к этому не только меня, но и Андрея, и вообще почти всю команду сайта, но сам же в итоге всё зафакапил. Можете посмеяться над ним вместе со мной. Я переводил 4 рандомных номера, поэтому сам горю как ёлка. P.P.S. Реф, если ты действительно любишь Хоукая и хочешь переделать первые 9 номеров, не привлекай к этому Фрэнка. Я не буду против, если ты просто возьмёшь мой перевод, я его даже сам готов подредактировать. Это всяко лучше, чем видеть, как человек, который ложил хуй на всё, портит ещё и первые 9 номеров. Всем мир.
P E R E V O D C H I K NO MORE
|
|
| |
Фрэнк | Дата: Понедельник, 13.04.2015, 17:36 | Сообщение # 9529 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 202
Статус: Отдыхает
| Цитата Dark-maN ( ) Если бы я оформлял комикс, который мне самому нравится, я бы не хотел, чтобы в номере про волшебных животных все говорили, как какое-то быдло. это просто потому что ты небыдло)
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Пятница, 22.05.2015, 21:11 | Сообщение # 9530 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Великий оформитель МАРВЕЛШ против ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ
Сообщение отредактировал Стимфалид - Пятница, 22.05.2015, 21:12 |
|
| |
Marvelsh | Дата: Суббота, 23.05.2015, 02:09 | Сообщение # 9531 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, соп соп соп, а че здесь не так?
пустился во все тяжкие
|
|
| |
kant_not_dead | Дата: Суббота, 23.05.2015, 03:26 | Сообщение # 9532 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Marvelsh, в глаза долбишься? "юные мстители против алАЯ ведьМА". как там ЕГЭ по русскому?
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Суббота, 23.05.2015, 08:00 | Сообщение # 9533 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, меньше недели осталось. пытаюсь готовиться. вот сейчас даже тест написал, после ваших то слов.
пустился во все тяжкие
|
|
| |
Timirlan | Дата: Суббота, 23.05.2015, 18:05 | Сообщение # 9534 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 154
Статус: Отдыхает
| Цитата Marvelsh ( ) после ваших то слов. Ваших-то*. Иди лучше готовься.
Аллах простит, а я не прощаю.
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 11:33 | Сообщение # 9535 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Timirlan, дожили, теперь меня какие-то мудаки поправлять будут.
пустился во все тяжкие
|
|
| |
FlaimZ | Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 13:04 | Сообщение # 9536 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 252
Статус: Отдыхает
| Цитата Marvelsh ( ) какие-то мудаки То есть, "Юные Мстители против АлаЯ ведьмА" - это теперь норма?
|
|
| |
BruChus | Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 14:20 | Сообщение # 9537 |
Генерал-полковник
Группа: Друзья
Сообщений: 861
Статус: Отдыхает
| FlaimZ, Цитата Timirlan ( ) Ваших-то*. Иди лучше готовься. Цитата Marvelsh ( ) Timirlan, дожили, теперь меня какие-то мудаки поправлять будут.
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 15:02 | Сообщение # 9538 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| ох заебали то меня, заебали
пустился во все тяжкие
|
|
| |
Timirlan | Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 17:12 | Сообщение # 9539 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 154
Статус: Отдыхает
| Цитата Marvelsh ( ) какие-то мудаки Вот ведь шкура неблагодарная.
Аллах простит, а я не прощаю.
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Воскресенье, 07.06.2015, 15:51 | Сообщение # 9540 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| А почему Гудвин не выложил перевод на нормальном сайте? И почему такая адаптация Renew Your Vows?
|
|
| |
| |
| | |
|