|
Supercomics.ru
|
|
| TheLightMan | Дата: Суббота, 19.06.2010, 00:26 | Сообщение # 1 |
 Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| SuperСomics
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Среда, 15.12.2010, 07:32 | Сообщение # 601 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| Операция по реанимации прошла успешно? Пациент не делает попыток загрызть хирургов? Тогда с возвращением вас.
СИ
|
| |
|
|
| TheLightMan | Дата: Суббота, 01.01.2011, 16:47 | Сообщение # 602 |
 Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| А вы это, баннерочик то себе замутите новый?
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
| |
|
|
| CTAC | Дата: Суббота, 01.01.2011, 17:03 | Сообщение # 603 |
 Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Отдыхает
| TheLightMan, Спрошу админов. Если других желающих нет, я попрошу жену сделать... я просто не в курсе, может этот вопрос уже решается... просто весь этот бардак, а потом НГ... сейчас по-любому решим вопрос.
|
| |
|
|
| Link1518 | Дата: Суббота, 01.01.2011, 17:04 | Сообщение # 604 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 21
Статус: Отдыхает
| TheLightMan, угу, в ближайшие дни будет готов.
|
| |
|
|
| Exc1t3r | Дата: Среда, 05.01.2011, 22:23 | Сообщение # 605 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 219
Статус: Отдыхает
| nemes, эээ, а ты написал страницы по архиву или по cbr? Просто я ничего не нашёл.
|
| |
|
|
| nemes | Дата: Четверг, 06.01.2011, 08:19 | Сообщение # 606 |
 Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Статус: Отдыхает
| подправил номера страниц. путаница пошла из-за моих дополнительных обложек. подвёл цифры к стандартному набору :х
Сообщение отредактировал nemes - Четверг, 06.01.2011, 12:08 |
| |
|
|
| Exc1t3r | Дата: Четверг, 06.01.2011, 11:54 | Сообщение # 607 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 219
Статус: Отдыхает
| nemes, спасибо, исправим)
|
| |
|
|
| nemes | Дата: Четверг, 06.01.2011, 12:09 | Сообщение # 608 |
 Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Статус: Отдыхает
| линк всегда так тоже говорит
|
| |
|
|
| CTAC | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:22 | Сообщение # 609 |
 Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Отдыхает
| Quote (nemes) 14-3 "институт ксевьера" (лишняя и) не лишняя. Quote (nemes) 13 - "скорбИть" не нашел, где это - но слово "скорбеть", насколько мне известно, пишется через е. На будущее, просьба отписываться с замечаниями на нашем форуме, а не на левых ресурсах. Иначе оценка будет отрицательной.
|
| |
|
|
| SoNofSparDa | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:25 | Сообщение # 610 |
 Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1187
Статус: Отдыхает
| кстати, да. это Скорбит пишется через И. а скорбеть правильно написано
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:32 | Сообщение # 611 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| CTAC, Quote (SoNofSparDa) не лишняя. Это вы про Иксавьера? Ну, не правильно это же... мы же не говорим Иксерокс, Иксенон... ну выпонели...
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| Link1518 | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:34 | Сообщение # 612 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 21
Статус: Отдыхает
| Quote (nemes) линк всегда так тоже говорит Если ты имеешь ввиду Громов, то они исправлены будут с выходом след. номера. Исправлять их раньше не вижу смысла.
|
| |
|
|
| Exc1t3r | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:46 | Сообщение # 613 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 219
Статус: Отдыхает
| Quote (kant_not_dead) Это вы про Иксавьера? Про ИксЕвьера. Так правильно произносится.
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Четверг, 06.01.2011, 15:56 | Сообщение # 614 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Ксавьер все жизнь говорил.
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:09 | Сообщение # 615 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Quote (Exc1t3r) Про ИксЕвьера. Так правильно произносится. Xerox - Иксейройкc Xenon - Иксейноун итд итп З.Ы. Серьезно... ты и Цезаря будешь переводить Кайзером, "потому, что так произносится"?
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| SoNofSparDa | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:11 | Сообщение # 616 |
 Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1187
Статус: Отдыхает
| Quote (Exc1t3r) Так правильно произносится Тогда уж Эксевьер хуле. написали бы тода уж и Хай Скул. так же пезже, ок? kant_not_dead, кстате, частенько Кесарь говорят)
Сообщение отредактировал SoNofSparDa - Четверг, 06.01.2011, 16:12 |
| |
|
|
| CTAC | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:26 | Сообщение # 617 |
 Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Отдыхает
| Quote (kant_not_dead) Это вы про Иксавьера? Ну, не правильно это же... мы же не говорим Иксерокс, Иксенон... ну выпонели... Я уважаю твой ум, но давай ты не будешь мне заяснять что правильно, а что нет. Я свою позицию уже обосновал, причем на этом форуме (судя по приведенной мной цитате - ты уже забыл, о чем там шла речь. Напомню: это имя произносится вопреки правилам произношения английского языка, как и имя Rahne). Ты с ней не согласился- твое право. В отличие от тебя, я никому свое мнение не навязываю - мне паства верных маленьких миньонов не нужна.  Добавлено (06.01.2011, 16:26) ---------------------------------------------
Quote (SoNofSparDa) Тогда уж Эксевьер Тогда уж Экзевьер Именно так произносится это имя носителями языка. Смысл в том, что имя говорящее. Экз (или Экс) - это то, как пиндосы произносят Икс. Вот собственно этими двумя пунктами и обосновывается правильность моей позиции. Впрочем, я никого ни к чему не принуждаю. Есть популярная позиция "Мы уже привыкли к такому имени" - с ней почему-то все легко соглашаются, хотя если вдуматься - это бред Так что не будем спорить. Так-то мне много чего можно припомнить
Сообщение отредактировал CTAC - Четверг, 06.01.2011, 16:19 |
| |
|
|
| SoNofSparDa | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:37 | Сообщение # 618 |
 Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1187
Статус: Отдыхает
| Quote (CTAC) Так что не будем спорить да мы знаем, что у вас в ходу политика "делаю как хочу, не нравится - сосни хуйцов", но дух противоречия вечно берет свое... ничего поделать с этим не можем Quote (CTAC) Есть популярная позиция "Мы уже привыкли к такому имени" и она популярность свою приобрела не на пустом месте Quote (CTAC) Тогда уж Экзевьер. Именно так произносится это имя носителями языка Quote (Exc1t3r) ИксЕвьера. Так правильно произносится. определитесь уж
Сообщение отредактировал SoNofSparDa - Четверг, 06.01.2011, 16:38 |
| |
|
|
| CTAC | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:54 | Сообщение # 619 |
 Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Отдыхает
| Quote (SoNofSparDa) да мы знаем, что у вас в ходу политика "делаю как хочу, не нравится - сосни хуйцов" Извини, но если ты так думаешь, то ты ни хуя не знаешь + крайне разочаровываешь меня, записываясь в партию юных навешивателей ярлыков, потому что одна шавка тявкнула, а остальные подхватили. Quote (SoNofSparDa) и она популярность свою приобрела не на пустом месте О боже. Как многозначительно сказано. Впечатлен и ошарашен. Quote (SoNofSparDa) определитесь уж Ты же вроде умный... Или у тебя седня настрение пофлудить? Экс назвал тебе адаптированное имя, которое я использую в своих переводах, а я - в ответ на твою реплику, в контексте, назвал тебе оригинальную транскрипцию.
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Четверг, 06.01.2011, 16:56 | Сообщение # 620 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Quote (CTAC) но давай ты не будешь мне заяснять что правильно, а что нет. Кто если не я? Quote (CTAC) это имя произносится вопреки правилам произношения английского языка, как и имя Rahne). Ты с ней не согласился- твое право Надо понимать, что правила чтения на русском и английском разнятся. В английском выносимая вперед И практически проглатывается, в то время как в русском, исходя из логики на нее чуть ли не ударение ставится. Я понимаю, что всегда приятно выпендриться какими-то энциклопедическими находками, но на фоне поголовной унылости, безграмотности и слабой литературной ценности подавляющего большинства переводов, такого рода закидоны призванные изобретать велосипед заного смотрятся по меньшей мере нелепо. Quote (CTAC) В отличие от тебя, я никому свое мнение не навязываю - мне паства верных маленьких миньонов не нужна. У меня вообще нет своего мнения, иначе мне периодически приходилось бы с кем-то соглашаться.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|