| Меню сайта |
|
 |
| Форма входа |
|
 |
| В Контакте |
 |
 |
| Поиск |
|
 |
| Наш опрос |
|
 |
| Мини-чат |
|
|
 |
|
 | |  |
|
|
Web-of-comics.3dn.ru
|
|
| TheLightMan | Дата: Суббота, 19.06.2010, 00:25 | Сообщение # 1 |
 Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| Web-of-Comics
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Среда, 21.08.2013, 23:50 | Сообщение # 1421 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| agent47, ну, можно, там все равно куча всего. Ты какие лимитки делать-то хотел?
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Четверг, 22.08.2013, 07:17 | Сообщение # 1422 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, да приоритетов нет особых) чередовать с друг другом, ты вон ван-шот сделал, а я про халка ван-шот и так чередовать
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|
| _Ronin_ | Дата: Четверг, 22.08.2013, 07:23 | Сообщение # 1423 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1392
Статус: Отдыхает
| agent47, про Халка ван-шот уже на проверке. И это глупая затея. Вы будете ждать нас, мы будем ждать вас. Просто обговорите со Стимфом пару лимиток, желательно чтоб не слишком близких друг к другу, дабы вы нам не мешались, и мы не мешались вам.
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Четверг, 22.08.2013, 13:39 | Сообщение # 1424 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| _Ronin_, логично. Стимфалид, ну тогда лимитка про карнажа из 4 номеров моя, ок, а там дальше видно будет?
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Четверг, 22.08.2013, 14:36 | Сообщение # 1425 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| agent47, про Карнажа я хотел. Может, поделим? Ну вот последние три (Смертельный Защитник, Подпись Босса и Суд) точно мои, потому что я их еще давным-давно начинал переводить.
|
| |
|
|
| agent47 | Дата: Четверг, 22.08.2013, 14:44 | Сообщение # 1426 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1403
Статус: Отдыхает
| Цитата (Стимфалид) Смертельный Защитник
так я перевожу её. Это первая лимитка про венома
Мне плевать, что вы хотите или не хотите читать. Мы делаем комиксы в своё удовольствие, поэтому последнее слово всегда за нами. (С) Dark-man
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Четверг, 22.08.2013, 15:31 | Сообщение # 1427 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| agent47, перепутал, хотел сказать "Лицензия На Убийство".
|
| |
|
|
| Dark-maN | Дата: Пятница, 23.08.2013, 16:49 | Сообщение # 1428 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Статус: Отдыхает
| Ха-ха-ха, вышла Saints Raw IV, ну и от чего же мне отказываться, а? Хотя должен признать, мы почти нагнали Wolverine and the X-Men.
P E R E V O D C H I K NO MORE
|
| |
|
|
| Anticvariat | Дата: Пятница, 23.08.2013, 17:04 | Сообщение # 1429 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 731
Статус: Отдыхает
| Dark-maN, от Светлейшего дня ты так просто не отделаешься!)
|
| |
|
|
| Marvelsh | Дата: Пятница, 13.09.2013, 07:58 | Сообщение # 1430 |
 Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Хотелось бы, чтоб администрация ВОК'а(Ну, это наверное только в дарку) держите своих марвелдетей в узде. Сначала Декстер, теперь могучие. и это только последние.
пустился во все тяжкие
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Пятница, 13.09.2013, 08:16 | Сообщение # 1431 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Marvelsh, смирись, тебе в одиночку никогда не запилить всех Мстителей.
|
| |
|
|
| Marvelsh | Дата: Пятница, 13.09.2013, 08:38 | Сообщение # 1432 |
 Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Стимфалид,
Но даже если так, то я хотел бы, чтоб это была дружественная помощь. А не: Дубли Невероятно корявые дубли да будь у медрокса такой дубль он был бы безногим и слепым.
(Да, наша версия в разы лучше. И это Объективно)
пустился во все тяжкие
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Пятница, 13.09.2013, 09:15 | Сообщение # 1433 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Цитата (Marvelsh) (Да, наша версия в разы лучше. И это Объективно) Ну давай адекватный разбор с баккардой и приличными девушками, чоужтам.
|
| |
|
|
| Dark-maN | Дата: Пятница, 13.09.2013, 09:46 | Сообщение # 1434 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Статус: Отдыхает
| Цитата (Marvelsh) Хотелось бы, чтоб администрация ВОК'а(Ну, это наверное только в дарку) держите своих марвелдетей в узде. Сначала Декстер, теперь могучие. и это только последние. Ронин такой же администратор, как я (разве что без пароля к админке). Если он решил обмазаться в говнище, это его право. В конце концов, он на сообществе не первый день и знает, к чему ведёт делание чужих серий. И да, комикс - тот ещё чёрный пис ов щит. Лучше бы его никто не делал.
P E R E V O D C H I K NO MORE
|
| |
|
|
| Marvelsh | Дата: Пятница, 13.09.2013, 10:04 | Сообщение # 1435 |
 Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Цитата (Стимфалид) Ну давай адекватный разбор с баккардой и приличными девушками, чоужтам. Так как весь разбор есть поливание гавном, я не опущусь до такого. Тем более достаточно просто посмотреть на обложку и проблеваться.
пустился во все тяжкие
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Пятница, 13.09.2013, 10:08 | Сообщение # 1436 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Цитата (Marvelsh) Тем более достаточно просто посмотреть на обложку и проблеваться. Я не проблевался, так что объясни.
|
| |
|
|
| Marvelsh | Дата: Пятница, 13.09.2013, 10:21 | Сообщение # 1437 |
 Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 978
Статус: Отдыхает
| Цитата (Стимфалид) Я не проблевался, так что объясни. Ну она гавногавногавногавно. М гавногавногавногавно ну вы поняли, старался быть как можно понятнее.Добавлено (13.09.2013, 10:21) --------------------------------------------- Стимфалид, Как ты понял, я не особо хорошо объясняю, но был бы рад, если ты предоставил все ошибки которые нашел в нашем комиксе.
пустился во все тяжкие
|
| |
|
|
| Стимфалид | Дата: Пятница, 13.09.2013, 10:32 | Сообщение # 1438 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| Marvelsh, хах, я даже не читал ни ваше, ни наше. Ну могу сравнить.
Сообщение отредактировал Стимфалид - Пятница, 13.09.2013, 10:33 |
| |
|
|
| Раилаг | Дата: Пятница, 13.09.2013, 10:58 | Сообщение # 1439 |
 Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Стимфалид, 1) лого гавно. 2) Оборот: "злое войско Черного Ордена" - не было там нихуя про "войско". "Дитя полуночи" - ЛОЛ! Я уж не помню, траллил ли меня Ронька из-за Дочери Милосердия, но переводить "Proxima Midnight" как "Дитя Полуночи - тот же случай. "Не забывайте звонить мои бывшим клиентам, чтобы получить рекомендацию" - вообще там был прикол с тем, что Кейдж предлагал список бывших клиентов, а затем после двоеточия шли титры. Я, потому, перевел "Обращайтесь к нашим нижепредставленным клиентам". А перевод Ронькм наводит на мысль, что он просто не въехал. 3) Страница 1: "На земле нет Мстителей" - оригинал "Earth without Avengers". Думайте сами. 4) Страница 2: "Грабящий пират грабежа, пирующий на ваших ценностях" - ну, во-первых, слово "пирующий" там было в будущем времени. А во-вторых "грабящий пират грабежа" это какой-то хардкор. "Поставьте свои лучи грабежа на убийство" - ПОСТАВЬТЕ СВОИ НОГИ НА МОСКВУ!!! ПОСТАВЬТЕ СВОИ МЕЧИ ИЗ НОЖЕН!!! 5) Страница 4: "Нанять эту банду наемников" - на самом деле Паучок говорит о том, что Парниваль привлек Внимание Героев по Найму, и их обзывает Наемниками, что видно из последующего диалога. "Неужто ты подумал, что сможешь украсть что-то, что имеет" - экхм... Про три "что" в одном предложении я молчу, но "имеет", это аццкий подстрочник и косноязычие. 6) Страница 6: "синяя молния" - с каких пор "Blue streak" переводится как "молния". Для Ронинов - http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=blue+streak&l1=1 "может убить кого-нибудь" - копы говорят, что он ТОЧНО кого-нибудь убьет. "И-- толпа просто-- заревет. Она не видела такого" - вообще-то там Юинг вставил свою интересную фишку - скороговорочку. И Ронин даже не потрудился перевести ее хоть как-то в рифму. 7) Страница 7: "Я пытаюсь обновиться" - SISTEM SPECTRUM DOWNLOADING UPDATE. PLEASE WAIT. 8) Страница 8: "Где ж ты был, Голубая Молния" - какбе там коп стебется над преступником и меняет слово "blue" на не помню что, но переводилось это как "потерянный" с намеком на то, что он отстал от жизни. 9) Страница 9: "Как там тест дгайв" - хех, во-первых, "ДГАЙВ" - он че, контуженный? А во-вторых, "тест-драйв" через дефис пишется. "Моники РАМБЕА" - бляяяяяяяя, чувак ни капельки не в курсах по теме локализации фамилий. Оригинал - Rambeau. 10) Страница 19: Ваши всполошившиеся птички убежали высиживать другие яйца" - и снова Ронька не потрудился перевести скороговорку. "Умирающий мир" - "Doomed world" - может, обреченный, не?
Вот так-то, Могучий ВОК.
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Пятница, 13.09.2013, 11:02 | Сообщение # 1440 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Цитата (Раилаг) Как там тест дгайв это жи кошеГный вГариант пГочтения сГова дГайв
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| |
 | |  |
|