Сообщество Переводчиков Комиксов
Понедельник, 20.05.2024, 17:15
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 182

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Раздел сайта » Грандиозные Идеи » Лучшие Переведенные Комиксы
Лучшие Переведенные Комиксы
KirichenДата: Понедельник, 21.06.2010, 13:30 | Сообщение # 1
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
На спайдермидии было 2 рейтинга комиксов
- 100 лучших по мнению.. ээ знающих.
- 100 лучших по мнению читателей.

Предлагаю сделать что-то похожее, но только из переведенных комиксов.
И делать по первому способу, то есть мы сами решим, а не читатели, которые с блаженством кушает корпус дэдпула и всякое марвельское (не в обиду)).
Потому что на медии читатель сам более или менее разбирается.

Понятно, что многое будет совпадть с их 100, но у медии ссылки на английские комиксы и русскочитательской публике они практически бесполезны.



КПД - Комиксы Прочтения Достойные, Коэффициент Полезного Действия от их прочтения равен 100%. Невозможное возможно.

Дорогие товарищи ДС-ебы, от вас требуется бесподобный списочек великолепных серий ДС, дабы неискушенный люд, вроде нас, смог проникнуться всей прелестью.

И уважаемые товарищи СтарВорс-дрочеры, простой люд нуждается и в вашем неистовом списочке ништяков вселенной ЗВ, дабы мы могли прочувствовать всю сладость.

А так же обычный народ может вносить поправки, изменения или недовольства в адрес уже существующего списка. А так же, кидать по вашему мнению вещи, истинно достойные КПД. А так же очень приветствуется описания к комиксам. Буквально первостепенной важности.
Да, и напоминаю, что вносимые вами предложения на включение в КПД, серии должны быть окончены, перевод завершен. Исключением являются только длиииинные онгоинги.
Да, и нет разделений на хороший комикс и хороший перевод, все вкупе. Так что и первое, и пятое, и десятое должно учитываться.
В идеале, в планах на будущее, можно будет делать отметки на некоторых комиксах в КПД, как "лучшая комедия, лучший нуар, лучшая философия" и т.д.

Претенденты в КПД:
1. Orc Stain
2. `68
На вылет из КПД:
1. Wild Girl
2. Last Mortal


Серии в КПД



http://rp-universe.ucoz.ru/
 
kant_not_deadДата: Среда, 15.08.2012, 21:09 | Сообщение # 141
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
TheLightMan, ну, меня нынешний вариант списка марвела вполне себе устраивает (только ты про весь ультимейт кроме халковульва забыл). теперь уже можно вносить чисто косметические изменения в процессе. и собсна перейти к купированию остальных издательств до разумных размеров.

Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
kant_not_deadДата: Среда, 15.08.2012, 21:10 | Сообщение # 142
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Ну, и собственно, по этому поводу не думаю, что голосование нужно. Если кто-то радикально с нынешним вариантом списка не согласен, то пусть выскажется, тогда придется голосовать. а так пока вроде все нормас.

Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TheLightManДата: Среда, 15.08.2012, 21:36 | Сообщение # 143
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
ну, меня нынешний вариант списка марвела вполне себе устраивает (только ты про весь ультимейт кроме халковульва забыл). теперь уже можно вносить чисто косметические изменения в процессе. и собсна перейти к купированию остальных издательств до разумных размеров. Ну, и собственно, по этому поводу не думаю, что голосование нужно. Если кто-то радикально с нынешним вариантом списка не согласен, то пусть выскажется, тогда придется голосовать. а так пока вроде все нормас.

Меня такой ответ целиком и полностью устроил.
Марвельский список отлакирован.
Ну все, можно потихоньку заниматься самим КПД. Кстати, есть там еще пара фишечек, которые я для него придумал, но о них позже.
Кстати, никто не ответил на мой вопрос по поводу косяка под спойлером в виде смещения.


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
MampockuHДата: Среда, 15.08.2012, 22:07 | Сообщение # 144
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
TheLightMan, лично меня не устраивает следующее
1. отсутствие Генезиса (да да, я приебался)
Кант, меж тем, список который ты мне давал...с "годнотой"...Генезис взялся оттуда меж тем
2. отсутствие мстителей
хотя бы арк про войну канга и ультрона можно
3. отсутствие новых и тайных
из новых не вспомню, из тайных арк про макса фьюри и джона стила - годнота
4. отсутствие 2ого тома дардевила
то, что переведено евгеном и дарк рейном - хорошие номера, хорошо переведены

вот, собственно, всё
на этом мой БУРУН можно считать исчерпанным


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
CronosOneДата: Среда, 15.08.2012, 22:15 | Сообщение # 145
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
2. отсутствие мстителей

Не гоните.
Quote (MampockuH)
из новых не вспомню, из тайных арк про макса фьюри и джона стила - годнота

Новые - 1-7 годнота, но учитывая, что все остальное - днище ебанное, вписывать не стоит
Тайные - ран Эллиса охуенный
Quote (MampockuH)
4. отсутствие 2ого тома дардевила

А разве не "онгоинга мало переведено, поэтому не пишем"?
Но я согласен, номера заебись


 
MampockuHДата: Среда, 15.08.2012, 22:17 | Сообщение # 146
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
онгоинга мало переведено, поэтому не пишем

для примера - евген перевел годный сюжет
почему бы его не вставить

Quote (CronosOne)
Не гоните.

не гоню, я про основной онгоинг, а не про инициативу

Quote (CronosOne)
Тайные

а мне Бру больше понравился


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
CronosOneДата: Среда, 15.08.2012, 22:21 | Сообщение # 147
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
для примера - евген перевел годный сюжет почему бы его не вставить

Ну, а я о чем? Мне сказали, так низзя
Quote (MampockuH)
не гоню, я про основной онгоинг, а не про инициативу

Вот именно. Основной онгоинг - ебанное говно, прикрашенное хуевым рисунком ко всему.
А инициатива наоборот - отличная серия с яркими персонажами, которая, кстати, удачливо вписывается в глобалки
Quote (MampockuH)
а мне Бру больше понравился

ЛУННЫЙ РЫЦАРЬ НА ЛУНЕ


 
kant_not_deadДата: Среда, 15.08.2012, 22:23 | Сообщение # 148
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
1. отсутствие Генезиса (да да, я приебался) Кант, меж тем, список который ты мне давал...с "годнотой"...Генезис взялся оттуда меж тем

я думаю из иксов лучше привести какой-нибудь интересный сюжетный ран в анкашках или легасях, зря шоле их так долго переводят вок с суперкомиксом...
Quote (MampockuH)
2. отсутствие мстителей хотя бы арк про войну канга и ультрона можно

Quote (CronosOne)
Новые - 1-7 годнота, но учитывая, что все остальное - днище ебанное, вписывать не стоит Тайные - ран Эллиса охуенный

вот кстати из всего мстительского чтива только ран Эллиса и можно приплести, как самостоятельная и ненапряжная командная супергероика. Бендис - слишком Бендис, Слотт слишком фанбой для ньюфагов.
Quote (MampockuH)
4. отсутствие 2ого тома дардевила то, что переведено евгеном и дарк рейном - хорошие номера, хорошо переведены

арки Кевина Смита нет в сканах, переводы от Рашн Проджекта - несусветный кал, переводы Сайта сорвиголовы - средние да и те уже под конец тома, который не слишком-то и интересный. По итогу читать на русеке там особо и нечего.


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
ImperatorsДата: Среда, 15.08.2012, 22:28 | Сообщение # 149
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 137
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
хороший список марвел, но почему именно эти выпуски -
Quote (Kirichen)
Uncanny X-Men #394-407

у иксов. он вроде вообще не очень-то важны,и в этой серии вроде было и поинтереснее действо.

Quote (Kirichen)
X-Men: Phoenix - Endsong

эту лимитку я тоже не понял, кроме красивого рисунка ничем и не запомнилась.

еще можно добавить третий том Тора, 12номеров+600, реально крутое чтиво.

И отсутствие второго тома Дардевила реально удручает, там только за рисунки Малеева можно вносить в маст рид, так там еще и такие сюжета атасные.
 
CronosOneДата: Среда, 15.08.2012, 22:55 | Сообщение # 150
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
арки Кевина Смита нет в сканах, переводы от Рашн Проджекта - несусветный кал, переводы Сайта сорвиголовы - средние да и те уже под конец тома, который не слишком-то и интересный. По итогу читать на русеке там особо и нечего.

Не знаю, в калоеда ли я превратился, но себе загрузил на планшет почти весь переведенный 2 том
От Евгена - отлично, РП - в принципе норм
Вот от Бомжа ебанный кал, а не перевод
Те номера, что у Сорвиголовы - слив всего тома
Quote (MampockuH)
1ый арк про канга как минимум неплох

Ммм... там кроме таблицы в пятом выпуске ни черта интересного нет


 
Sylar666Дата: Среда, 15.08.2012, 22:57 | Сообщение # 151
Генералиссимус
Группа: Друзья
Сообщений: 1776
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (Imperators)
у иксов. он вроде вообще не очень-то важны,и в этой серии вроде было и поинтереснее действо.

Их писал Джо Кейси. Хмм, это Кирпчик чтоли предложил?
Quote (Imperators)
еще можно добавить третий том Тора, 12номеров+600, реально крутое чтиво.

Тогда и первый арк Майти Тора туда же. Койпель там просто чертовски красиво рисует, плюс с панелями шалит.
 
ImperatorsДата: Четверг, 16.08.2012, 00:33 | Сообщение # 152
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 137
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
про первый переведенный хиро номер

это один из первых его переводов, на любом сайте у любого переводчика найдутся такие.
под конец арки дело пошло лучше,
а другой арк на серии от Брубейкера, вообще норм.

но по каким-то критериям, серия в список не очень-то подходит, слишком мало переводов из тома, но он очень достойный!
 
kant_not_deadДата: Четверг, 16.08.2012, 01:20 | Сообщение # 153
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Imperators)
у любого переводчика найдутся такие.

я был идеален с самого начала. нет, конечно я стал со временем еще более идеальным и тем не менее.


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
MampockuHДата: Четверг, 16.08.2012, 01:40 | Сообщение # 154
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Imperators, я искренне рад, что ты поддерживаешь коллегу с сайта, но если ты действительно считаешь так же, как говоришь, я готов не полениться и процитировать тебе дардевила в переводе хиро

и да, есть разные огрехи в переводах
есть обычное косноязычие, типа, "он совершил выход" вместо "он вышел", а есть обычный промт
вот в случае с сорвибашкой - 2ой вариант


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
CronosOneДата: Четверг, 16.08.2012, 01:43 | Сообщение # 155
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
kant_not_dead, не, я эти номера не читал, там толи обрывочно толи еще чего
Я про 107-далее, видимо это
Quote (Imperators)
а другой арк на серии от Брубейкера, вообще норм.

Quote (Imperators)
но по каким-то критериям, серия в список не очень-то подходит, слишком мало переводов из тома, но он очень достойный!

Серия просто отличная, согласен, но ведь есть арки хуже, есть арки лучше.

Почему законченные арки не могут быть частью КПД, понять не могу?


 
MampockuHДата: Четверг, 16.08.2012, 01:44 | Сообщение # 156
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (CronosOne)
Почему законченные арки не могут быть частью КПД, понять не могу?

а кто против-то?


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
CronosOneДата: Четверг, 16.08.2012, 01:45 | Сообщение # 157
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Награды: 8
Репутация: 26
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
а кто против-то?

Лайтмен, разве нет?
Я просто все 20 страниц не читал, может что-то поменялось, но на 7-ой странице мне сказали, что онгоинги, которые переведены частично в КПД не идут.


 
MampockuHДата: Четверг, 16.08.2012, 01:46 | Сообщение # 158
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
CronosOne, забей хуйца
если есть достойные арки - вперед
я думаю, это справедливо


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
ImperatorsДата: Четверг, 16.08.2012, 01:47 | Сообщение # 159
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 137
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
я готов не полениться и процитировать тебе

да не надо цитировать, он у меня скаченный есть...
На РПЮ тоже считают, что перевод того арки не айс (хотя повторюсь, под конец он вполне нормальный).
я не хочу заводить спор о качестве того перевода...

Я к тому, что серию в маст рид стоит включить, номера 107-110 хороши и сюжетом и переводом, арк про Сорвиголову в тюрьме в голосованиях побеждал и тоже исполнен хорошо.


Сообщение отредактировал Imperators - Четверг, 16.08.2012, 01:48
 
РаилагДата: Четверг, 16.08.2012, 14:33 | Сообщение # 160
Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Отдыхает
Так почему бы не добавить:
Deadpool v2:
#6-12 - арки с "Темной Властью"
#32-36 - арк "Космические причуды"
#40-54 - арки "Институционализация", "Мы с тобой одно целое", "Злой Дэдпул", "Мертвый". 49.1 - тоже неплохой мюзикл был
Давайте кто за, кто против wink
 
Форум » Раздел сайта » Грандиозные Идеи » Лучшие Переведенные Комиксы
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Используются технологии uCoz