Сообщество Переводчиков Комиксов
Четверг, 19.02.2026, 04:25
Меню сайта

Форма входа

В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 191

Мини-чат

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: TenTonBrick  
Rp-universe.ru
TheLightManДата: Суббота, 19.06.2010, 00:27 | Сообщение # 1
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
RPUniverse

Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
_Ronin_Дата: Пятница, 27.07.2012, 20:54 | Сообщение # 1301
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1392
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
TIL7L, я вообще оформитель
Snade, эби лингво это вещь, да. Он и примеры употребления показывает, весьма удобно.
 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 20:56 | Сообщение # 1302
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
У меня в универе тупо нельзя пользоваться промтом или транслейтером. Это сразу палят. Минимум - Лингво. Или же мультитран. Но у нас редко, кто его использует. Боятся утонуть.
 
TIL7LДата: Пятница, 27.07.2012, 20:59 | Сообщение # 1303
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (_Ronin_)
TIL7L, я вообще оформитель

господи какой же ты ущербный...
Вообще да, ты не переводчик, ты говнопереводчик о чем говорит эта ссылка: http://comicsdb.ru/search/translate/_Ronin_/

Добавлено (27.07.2012, 20:59)
---------------------------------------------

Quote (Snade)
ельзя пользоваться промтом или транслейтером. Это сразу палят.

ахах.. когда с голландского на инглиш переводишь, выдает почти точный перевод. Так что у нас сложно спалиться. smile


 
_Ronin_Дата: Пятница, 27.07.2012, 21:01 | Сообщение # 1304
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1392
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
Вообще да, ты не переводчик, ты говнопереводчик о чем говорит эта ссылка: http://comicsdb.ru/search/translate/_Ronin_/

Это было давно и не правда. И готов поставить все мои печеньки, что ни одного моего старого перевода ты не читал.
 
TIL7LДата: Пятница, 27.07.2012, 21:03 | Сообщение # 1305
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (_Ronin_)
Это было давно и не правда. И готов поставить все мои печеньки, что ни одного моего старого перевода ты не читал.

трах читал только, и помню что перевод не был говно.. но им попахивал..


 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 21:03 | Сообщение # 1306
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
TIL7L, а ты на голландский сам пишешь или переводишь этим же транслейтером с русского?) Если так - то само собой он выдаст почти точный перевод)
 
_Ronin_Дата: Пятница, 27.07.2012, 21:04 | Сообщение # 1307
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1392
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
трах читал только, и помню что перевод не был говно.. но им попахивал..

Господи, ты прочитал 4 страничный комикс полторагодовой давности и делаешь выводы? Титюль, ты такой Титюль.
 
TIL7LДата: Пятница, 27.07.2012, 21:07 | Сообщение # 1308
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
_Ronin_, не я делаю выводы. Все всегда утверждали что ты говенно переводишь.

 
MampockuHДата: Пятница, 27.07.2012, 21:33 | Сообщение # 1309
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Snade, ну ты же понял, что по уши утонул со своим "эбби лингво", да?
хоть раз в глаза-то вообще промт как прогу видел? как она работает, представляешь?
мдя
досадные вы какие-то...

Quote (Snade)
транслейтером.

это вообще что такое? translate.ru? так это тоже промт, хули

блядь, вот откуда вы такие овощи-фрукты беретесь, можете мне сказать?
"о мама, мия" (с)


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены
 
EvgenДата: Пятница, 27.07.2012, 21:46 | Сообщение # 1310
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
MampockuH, чем тебе не нравится лингво?

 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 22:18 | Сообщение # 1311
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Да. Я видел в глаза Promt и как скачанную программу, и как онлайн версию.
А насчет "транслейтера" я имел ввиду Google-переводчик.
В лингво, как и в мультитране я не утонул и прекрасно в нем ориентируюсь - поверь мне.

Добавлено (27.07.2012, 22:18)
---------------------------------------------
MampockuH, веришь - даже работал с ней!
Я по специальности переводчик и был вынужден столкнуться с этим. Она полезна в основном для шаблонного договорного языка или же юридической волокиты, где много одних и тех же повторяющихся шаблонов (извиняюсь за тавтологию). В художественный перевод её вовлекать - себя не уважать.
P.S. И то - для перевода договоров грамотные люди используют Trados.


Сообщение отредактировал Snade - Пятница, 27.07.2012, 22:21
 
ГарсияДата: Пятница, 27.07.2012, 22:27 | Сообщение # 1312
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Мне вот начинает нравиться Снэйд.
Вот что я тебе скажу, парень. Не слушаю всяких (цензура), потипу Тиля. То что ты на Р" и не хочешь оттуда уходить - это даже хорошо. Сайту уже давно пора поднимать репутацию, а с тобой, глядишь, и поднимут. Тем более, что я реально был приятно удивлен, читая твою "Убивашку". Единственно, все же проскальзывает пара опечаток, например, "Серебреный".
Вот только как-то тебе не везет на оформление. Я читал из твоего пока только "Убивашку" и "Путешествие". В одном шрифт малочитабелен, во втором, слишком мелкий.

А теперь два вопроса: сколько те лет и на каком ты курсе?
 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 22:29 | Сообщение # 1313
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Гарсия, Большое спасибо. Насчет "серебреного" - это был жуткий фейл и я его очень поздно заметил сам) Так что приношу свои извинения...

19 лет, теперь уже 4 курс


Сообщение отредактировал Snade - Пятница, 27.07.2012, 22:34
 
ГарсияДата: Пятница, 27.07.2012, 22:37 | Сообщение # 1314
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Quote (Гарсия)
19 лет, теперь уже 4 курс

Ты во сколько пошел в универ, если у тебя уже четвертый курс?
 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 22:41 | Сообщение # 1315
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Гарсия, Ну вот посчитай) В 15-16

Добавлено (27.07.2012, 22:41)
---------------------------------------------
Вру. Даже в 14-15

 
NexusДата: Пятница, 27.07.2012, 23:14 | Сообщение # 1316
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 611
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Quote (Snade)
Ты во сколько пошел в универ, если у тебя уже четвертый курс?

Не похоже на универ, скорее техникум или колледж...
Хотя, Snade, тебе в этом году 20 исполнится?



"Even those men you sought to save have turned their backs on you. Yet you fight. You resist. Why?"
"Because no one else will."
 
TIL7LДата: Пятница, 27.07.2012, 23:19 | Сообщение # 1317
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (Snade)
14-15

Добавлено (27.07.2012, 23:19)
---------------------------------------------

Quote (N7Nexus)
техникум или колледж...

в чем различия?


 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 23:26 | Сообщение # 1318
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
СПБГУКИ - государственный университет культуры и искусств. Специальность - Лингвист - переводчик
Просто я закончил школу в 15 лет. (Летом день рождения)


Сообщение отредактировал Snade - Пятница, 27.07.2012, 23:27
 
NexusДата: Пятница, 27.07.2012, 23:37 | Сообщение # 1319
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 611
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
Snade, в 6 лет пошел?
-----------------------------------
АПД
Ну, я одного с тобой года рождения, судя по твоему профилю, и я закончил 9 класс в 14, пошел в колледж, где мне в сентябре 15 исполнилось, ну и я на 5 курс уже перешел. Мои друзья, того же года рождения, закончили 11 класс и сейчас перешли на 3 курс в универе. Поэтому сомневаюсь в истинности слов твоих я.



"Even those men you sought to save have turned their backs on you. Yet you fight. You resist. Why?"
"Because no one else will."


Сообщение отредактировал N7Nexus - Пятница, 27.07.2012, 23:41
 
SnadeДата: Пятница, 27.07.2012, 23:45 | Сообщение # 1320
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 711
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отдыхает
N7Nexus, Чего сомневаться. Пошел в школу в 6 лет, не было 4го класса. Закончил школу в 15 лет. В универ пошел - было 16 (летом днюха) ну а теперь 19. Все вроде верно. А насчет 14-15 лет - это я ошибся.
Мы одного года рождения, но у меня день рождения летом. Вот и всё.


Сообщение отредактировал Snade - Пятница, 27.07.2012, 23:45
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2026
Используются технологии uCoz