|
Web-of-comics.3dn.ru
|
|
| TheLightMan | Дата: Суббота, 19.06.2010, 00:25 | Сообщение # 1 |
 Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Статус: Отдыхает
| Web-of-Comics
Засранец с Мarvel-comics.moy.su Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
|
| |
|
|
| Халк | Дата: Пятница, 05.11.2010, 19:46 | Сообщение # 181 |
 Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 292
Статус: Отдыхает
| Димка2010, у тя в том скрипте ешё песенка такая,да: "Ран бєйби го,ран..." Мои однокашники так надо мной подшутили,хорошо,что в опере был,иначе бы не закрылась эта хрень(если в мазиле)! Совет:очисти кэш,кукисы все пошли нахрен! Эм,ещё дет видел,что есть папка куда все иконки и файлы-скрипты на комп попадают,с любого сайта,так что если родители захотят проверить тебя на вшивость:смотришь ли ты порно или нет,то дядя программист всё найдёт!
Оформитель и администратор сайта incredible-hulk.3dn.ru
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Суббота, 06.11.2010, 17:47 | Сообщение # 182 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| Что, значит, ВОК теперь чист? А то ж я две недели с опаской туда заглядывал...
СИ
|
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Суббота, 06.11.2010, 23:06 | Сообщение # 183 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Oleg-D, агась. И гей-дизайна нету
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Воскресенье, 07.11.2010, 07:44 | Сообщение # 184 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| CronosOne, хорошо, на днях нагряну.
СИ
|
| |
|
|
| Димка2010 | Дата: Вторник, 16.11.2010, 03:11 | Сообщение # 185 |
 Генерал-полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 808
Статус: Отдыхает
| Кронос Опять таже фигня у вас. http://web-of-comics.3dn.ru/forum Обнаружена угроза: объект заражен HEUR:Trojan.Script.Iframer и опять ифрамер.
|
| |
|
|
| Oleg-D | Дата: Вторник, 16.11.2010, 10:34 | Сообщение # 186 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Статус: Отдыхает
| Кто-то сильно не любит ВоК?
СИ
|
| |
|
|
| Doppel | Дата: Вторник, 16.11.2010, 11:12 | Сообщение # 187 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 566
Статус: Отдыхает
| Quote (Oleg-D) Кто-то сильно не любит ВоК? dry Айяйай... А хто это сделал???
|
| |
|
|
| Valar | Дата: Вторник, 16.11.2010, 12:17 | Сообщение # 188 |
 Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1254
Статус: Отдыхает
| Quote (Oleg-D) Кто-то сильно не любит ВоК? Конечно. СК.
|
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Вторник, 16.11.2010, 15:05 | Сообщение # 189 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Димка2010, выловил, спасибо.
|
| |
|
|
| Ситоид | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:36 | Сообщение # 190 |
 Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 357
Статус: Отдыхает
| По просьбе Fakel'а разбираю "Дикого дракона-1". Перевод меня приятно удивил, 8 без вопросов Предложения гладкие, читаются, вся логика повествования сохранена, подстрочника нет. Пару раз есть тяжеловатые, но в рамках допустимого. Особенно порадовала, как ни странно, короткая фраза "А это вы зря". Просто она до мозга костей русская и очень в тему. Верстка немного напрягает: местами то ли плохо вычищены баллоны, то ли пережаты страницы, но по краям облачков виднеется мусор. А сам комикс - имхо тупой до невозможности. А придирки все-таки нашлись, хотя их реально мало: "У меня есть пара вопросов для тебя." - У меня есть к тебе пара вопросов. "Для" обычно бывают подарки, а не вопросы, а сама конструкция просится в середину. "Преступность захватила город" - заполонила. Неодушевленное понятие захватить никого не может. Преступники захватили - вот это ок. "шевели задом" - в русском шевелят обычно копытами "А ты уверен в том, что хочешь?" - зачем так сложно? "Ты уверен, что хочешь?" "Человек в пижама-мэн" - ну хотя бы в пижамЕ.
Сообщение отредактировал Ситоид - Воскресенье, 21.11.2010, 11:37 |
| |
|
|
| Evgen | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:39 | Сообщение # 191 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Quote (Ситоид) подстрочник цэ шо?
|
| |
|
|
| The_Fakel | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:42 | Сообщение # 192 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Статус: Отдыхает
| Quote (Ситоид) "Человек в пижама-мэн" - ну хотя бы в пижамЕ. блин, я заметил эту ошибку...но никак руки не доходили исправить))) Quote (Ситоид) Верстка немного напрягает: местами то ли плохо вычищены баллоны, то ли пережаты страницы, но по краям облачков виднеется мусор. пытался сохранить оригинал:) типа чтоб передать ощущение от оригинального комикса Добавлено (21.11.2010, 11:40) --------------------------------------------- Ситоид, и это, пасиб) Добавлено (21.11.2010, 11:42) ---------------------------------------------
это, я так понимаю, сохранение английской конструкции предложения?
|
| |
|
|
| Ситоид | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:42 | Сообщение # 193 |
 Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 357
Статус: Отдыхает
| Подстрочный перевод - неоправданное (как правило) сохранение оригинальной (английской) структуры предложений. От клинических случаев "I have a wife =Я имею жену" до менее очевидных. Fakel Та не за что, обращайся Хотя если у тебя и другие переводы такие же, я вряд ли много смогу сказать 
Сообщение отредактировал Ситоид - Воскресенье, 21.11.2010, 11:43 |
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:44 | Сообщение # 194 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Quote (Ситоид) Я имею жену Я иметь жена
|
| |
|
|
| The_Fakel | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:47 | Сообщение # 195 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 728
Статус: Отдыхает
| Ситоид, вот хотелось бы, чтобы ты посмотрел Алтимейт Паука...просто хочется знать, как я переношу на русский Бендисспик)) сегодня-завтра выйдет 15 номер)
|
| |
|
|
| Ситоид | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 11:49 | Сообщение # 196 |
 Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 357
Статус: Отдыхает
| Мой любимый пример - "Мэри имела небольшого ягненка, и она любила это так" (Mary had a little lamb and she loved it so). Но это, конечно, уже откровенный промт Fakel, постараюсь... если что, опять же, пинай - я существо медленное и ленивое 
Сообщение отредактировал Ситоид - Воскресенье, 21.11.2010, 11:50 |
| |
|
|
| -v- | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 14:28 | Сообщение # 197 |
 Генералиссимус
Группа: Надзиратели
Сообщений: 1268
Статус: Отдыхает
| Quote пытался сохранить оригинал:) типа чтоб передать ощущение от оригинального комикса Ну одно дело ведь не испортить чего, а совсем другое не уделять внимания тому ,что явно принесено сканирующим - ведь у сканера может быть плохая цветопередача, он может быть засвечен при сканировании (представь себе что монитор на котором обрабатывался скан - ЭЛТ 14' у которого начала садится трубка, от этого яркость выкручена до упора а картинку упорно тянет в зелёное - что из этого получится при его обработке? И это мы не говорим о клинических случаях, когда отсканировано как-то так, но история однозначно стоит того чтобы её перевели? Ну вот пример не самого сложного скана: http://img213.imageshack.us/i/blz02v.jpg/ , стоит ли его оставлять, или может приложить немного усилий и сделать так: http://img25.imageshack.us/i/blz02e.jpg/ ? Мне кажется ответ очевиден :)), на стекле может лежать мусор, страница могла лечь криво на сканер - поэтому уж что что, а чистить соринки и поворачивать страницы точно нужно.
Elvis has left the building. Призываюсь письмами в ЛС, если вдруг что.
Сообщение отредактировал -v- - Воскресенье, 21.11.2010, 14:28 |
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 14:30 | Сообщение # 198 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| -v-, ты сам скан фиксил?
|
| |
|
|
| -v- | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 15:09 | Сообщение # 199 |
 Генералиссимус
Группа: Надзиратели
Сообщений: 1268
Статус: Отдыхает
| Конечно.
Elvis has left the building. Призываюсь письмами в ЛС, если вдруг что.
|
| |
|
|
| CronosOne | Дата: Воскресенье, 21.11.2010, 15:13 | Сообщение # 200 |
|
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| -v-, ты ооочень крутой, честно. Может раскроешь свой секрет - как их улучшать? Давно уже над ним голову ломаю...
|
| |
|
|