| Меню сайта |
|
 |
| Форма входа |
|
 |
| В Контакте |
 |
 |
| Поиск |
|
 |
| Наш опрос |
|
 |
| Мини-чат |
|
|
 |
|
 | |  |
|
|
Комиксо-флуд v2
|
|
| Раилаг | Дата: Воскресенье, 19.05.2013, 01:23 | Сообщение # 381 |
 Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Цитата (Sylar666) Раилаг, у тебя ещё есть полтора месяца, чтобы заранее признаться в собственной глупости, ибо 3 июля на прилавки магазинов вместо Age of Utron #10 U.C. попадёт Hunger #1. А если нет, то ты лалка.
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Воскресенье, 19.05.2013, 10:27 | Сообщение # 382 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Маневр Кейна от народного "сам дурак" не особенно и отличается. В сущности - все тот же перевод стрелок.
|
| |
|
|
| Раилаг | Дата: Воскресенье, 19.05.2013, 15:32 | Сообщение # 383 |
 Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Цитата (ХХХ) Маневр Кейна от народного "сам дурак" не особенно и отличается. В сущности - все тот же перевод стрелок. Ну, у тебя ж жидок на аве - тебе видней.
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Воскресенье, 19.05.2013, 16:21 | Сообщение # 384 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Раилаг, а у тебя разве нет?
|
| |
|
|
| Раилаг | Дата: Воскресенье, 19.05.2013, 16:27 | Сообщение # 385 |
 Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Цитата (ХХХ) Раилаг, а у тебя разве нет? У меня англосакс.
|
| |
|
|
| Гарсия | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 17:57 | Сообщение # 386 |
 Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Статус: Отдыхает
| http://comicsboom.net/comics-....en.html
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 19:14 | Сообщение # 387 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Гарсия, хоть какая-то польза от вашего портала. В целом, вы можете стать нормальным ресурсом, только сделайте не такой уебанский дизайн и будьте круче и быстрее в плане перевода новостей. И раз ты местный, то ебашьте иногда про Базу и сообщество и все, что связано с переводами. Не превращайтесь в медию.
|
| |
|
|
| Гарсия | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 19:31 | Сообщение # 388 |
 Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 735
Статус: Отдыхает
| ХХХ, спасибо хоть за какие-то хорошие слова))) Насчет дизайна: Гарнир сейчас вроде как раз что-то там делает с ним, хочет немного изменить. Посмотрим, что получится. В одном ты прав: дизайн сейчас слишком обычный, шаблонный. Цитата (ХХХ) И раз ты местный, то ебашьте иногда про Базу и сообщество и все, что связано с переводами. Не превращайтесь в медию. А вот это я не могу (хотя с радостью бы). Видишь ли, мы хотим сделать сайт, с которым могли бы сотрудничать издатели. И на этот счет даже разговаривали с некоторыми из них, еще когда мы пытались комиксополис переориентировать на новостной портал. И практически все дали нам понять: сотрудничать они готовы, но только в том случае, если на сайте не будет любительских переводов. После чего мы и создали отдельный сайт. Как ты понимаешь, при таком раскладе, как бы нам не хотелось, а писать про Базу мы не можем.Цитата (ХХХ) хоть какая-то польза от вашего портала. У нас как бы изначально была идея в первую очередь ориентировать его на новости русского комикс-рынка, так как практически ни один сайт не уделяет этому должного внимания, даже спайдермедия. Хотя, может, я просто не знаю, такие сайты.
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 19:34 | Сообщение # 389 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Цитата (Гарсия) Видишь ли, мы хотим сделать сайт, с которым могли бы сотрудничать издатели. И на этот счет даже разговаривали с некоторыми из них, еще когда мы пытались комиксополис переориентировать на новостной портал. И практически все дали нам понять: сотрудничать они готовы, но только в том случае, если на сайте не будет любительских переводов. После чего мы и создали отдельный сайт. Как ты понимаешь, при таком раскладе, как бы нам не хотелось, а писать про Базу мы не можем. Долбоебы они какие-то.
|
| |
|
|
| omega | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 20:40 | Сообщение # 390 |
 Генерал-полковник
Группа: Друзья
Сообщений: 859
Статус: Отдыхает
| Цитата (ХХХ) Долбоебы они какие-то. +1. Любительские переводы такие конкуренты...
Переведите кто-нибудь, пожалуйста: IRON MAN v3 #49,#83, HULK v3 #50-54.
|
| |
|
|
| Alien2401 | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:20 | Сообщение # 391 |
 Универсал
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4638
Статус: Отдыхает
| Цитата (omega) Любительские переводы такие конкуренты... Ну, на самом деле, угроза для издателей довольно большая. Ибо очень много народу предпочтет скачать комикс, нежели потратит свои деньги и купить его. Так везде, что в кино, что в играх.
|
| |
|
|
| ХХХ | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:34 | Сообщение # 392 |
 Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Кто захочет, тот найдет. Лол, издатели боятся комьюнити.
|
| |
|
|
| Dark-maN | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:38 | Сообщение # 393 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Статус: Отдыхает
| Сфера любительских переводов может стать хорошей старт-ап площадкой для переводчиков. Если издатель увидел, что у человека висит "лучший универсал" или просто прочитает переводы этого человека, его может ждать уже настоящая работа. Да, я косо смотрю на Ичи, Евгена и Кирпича.
P E R E V O D C H I K NO MORE
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:44 | Сообщение # 394 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Цитата (Alien2401) Ну, на самом деле, угроза для издателей довольно большая. Ибо очень много народу предпочтет скачать комикс, нежели потратит свои деньги и купить его. Так везде, что в кино, что в играх. Ну, многие еще преувеличивают ущерб от пиратства, например, о чем я давно говорил. То есть человек скачавший и прочитавший комикс просто не стал бы его читать если бы выбор стоял плати деньги/соси хуй. Я бы вот конечно может и почитал бы пресловутого Инвинцибла, но в хуй мне не уперлось покупать ссаные синглы и читать по 20 страничек в месяц. А вот то что многие через сканлейты втягиваются в медиум, а потом покупают комиксы - это куда более реально. Ибо если я в жизни комиксов не читал, то хуй я стану отдавать пять сотен непойми за что ради того лишь, чтобы ОЗНАКОМИТЬСЯ. к тому же не факт что на полках вообще найдется то что соответствует моим вкусам. Короче комиксы - продукт нишевый и рассчитаный на "тусовочку", так что продажи комикса зависят не столько от того, существует ли его сканлейт версия, а от того как издатели доводят до "тусовки" факт его существования.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| Evgen | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:45 | Сообщение # 395 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Dark-maN, зависть это плохо
|
| |
|
|
| kant_not_dead | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:49 | Сообщение # 396 |
 Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Цитата (Dark-maN) Сфера любительских переводов может стать хорошей старт-ап площадкой для переводчиков. Если издатель увидел, что у человека висит "лучший универсал" или просто прочитает переводы этого человека, его может ждать уже настоящая работа. Да, я косо смотрю на Ичи, Евгена и Кирпича. Кирпич же давал понять, что приносит это сущие копейки и можно стать значительно более финансово состоятельным даже просто раздавая листовки у метро.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
| |
|
|
| Evgen | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 21:52 | Сообщение # 397 |
 Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, это он специально прибедняется, чтобы люди не рвались туда. на самом деле мы там рубаем капусту, горы кокса, элитные девственницы и все такое...
Сообщение отредактировал Evgen - Понедельник, 20.05.2013, 21:53 |
| |
|
|
| Dark-maN | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 22:28 | Сообщение # 398 |
 Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Статус: Отдыхает
| Evgen, я не отрицаю.
P E R E V O D C H I K NO MORE
|
| |
|
|
| Maynard | Дата: Понедельник, 20.05.2013, 23:02 | Сообщение # 399 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 686
Статус: Отдыхает
| Цитата (Dark-maN) Сфера любительских переводов может стать хорошей старт-ап площадкой для переводчиков. Если издатель увидел, что у человека висит "лучший универсал" или просто прочитает переводы этого человека, его может ждать уже настоящая работа. Я думаю нам наивно на что-то рассчитывать. Здравомыслящий издатель всяк наймёт дипломированного переводчика, редактора. Ну и отдельного верстальщика, который всё это будет оформлять. Вот если бы из коммьюните родилось собственное легальное издательство - было бы круто, но это нереально.
Я как-то был на одном комикс-слёте, где основатель издательства комильфо (они же магазин 28-ой) рассказывал, как ему приходилось целыми днями бомбить с кипами своих книг в багажнике, чтобы как-то сводить концы с концами. Так что, возможно, Кирпич в чём-то прав: издание в наши дни дело неблагодарное и очень сильно держится на энтузиазме.
Добавлено (20.05.2013, 23:02) --------------------------------------------- Цитата (Alien2401) Ибо очень много народу предпочтет скачать комикс, нежели потратит свои деньги и купить его. К тому же, основная читательская аудитория комиксов - школьники, у которых с финансами так себе. Далее идут студенты и потом уже совсем ничтожное количество кидалтов вроде меня или Канта.
Сообщение отредактировал Maynard - Понедельник, 20.05.2013, 23:06 |
| |
|
|
| Раилаг | Дата: Вторник, 21.05.2013, 08:59 | Сообщение # 400 |
 Lalka ipanaya
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2530
Статус: Отдыхает
| Цитата (Maynard) Вот если бы из коммьюните родилось собственное легальное издательство - было бы круто, но это нереально. Ну, почему? Давайте скинемся, купим печатный станок и лицензию и станем все печатать. Ну, все, кроме альтернативы))
|
| |
|
|
| |
 | |  |
|