Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
В Контакте |
|
|
Поиск |
|
|
Наш опрос |
|
|
Мини-чат |
|
|
Друзья Сайта |
|
|
Статистика |
|
|
|
| | |
|
База переводов
|
|
kant_not_dead | Дата: Суббота, 19.06.2010, 01:53 | Сообщение # 1 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Я завёл багтрекер для багов и прочих предложений:
https://bitbucket.org/lapotchkin/comicsdb/issues
По поводу добавления переводов пишите в группу в сообщениях. Кнопка справа:
https://vk.com/comicsdb
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 14:20 | Сообщение # 5081 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Спайк, ты пронзил меня насквозь своей иронией я чувствую растущую дыру внутри... как будто она пожирает меня, всё увеличиваясь в размерах
ЭЙ! где же все герои КОМУНИТИ?! КТО ЗАЩИТИТ БЕДНОГО МАТРАСА (СЕМЕНА, СЕМУШКУ и пр.) ОТ ЭТОЙ ВСЕПОГЛОЩАЮЩЕЙ КАРЫ?!
помогите! спасите! мне без вас каюк...
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Dementer | Дата: Вторник, 14.06.2016, 18:28 | Сообщение # 5082 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 514
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) ЭЙ! где же все герои КОМУНИТИ?! КТО ЗАЩИТИТ БЕДНОГО МАТРАСА (СЕМЕНА, СЕМУШКУ и пр.) ОТ ЭТОЙ ВСЕПОГЛОЩАЮЩЕЙ КАРЫ?!
помогите! спасите! мне без вас каюк...
Я думаю всем насрать.)
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 18:41 | Сообщение # 5083 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Dementer, обидно я им апокалипса, а им насрать ох обидно, ох обидно
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
vbnm | Дата: Вторник, 14.06.2016, 19:46 | Сообщение # 5084 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 204
Статус: Отдыхает
| Цитата Ripclaw ( ) MampockuH, я читаю то, что просят добавить. Если меня устраивает, то добавляю. но не сверяешь с оригиналом.
Web-of-Comics Переводчик
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 19:47 | Сообщение # 5085 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Цитата vbnm ( ) но не сверяешь с оригиналом. а ты когда комикс на русском читаешь, сверяешь с оригиналом? серьёзно?
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
vbnm | Дата: Вторник, 14.06.2016, 20:00 | Сообщение # 5086 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 204
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) а ты когда комикс на русском читаешь, сверяешь с оригиналом? серьёзно? от недоверенных команд - да, ибо перлы перлы перлы. открыл я недавно сник пик омега мена, подумал - ураа, омега мен на рюзкам! сравнил ради интереса с оригиналом и охуел
Web-of-Comics Переводчик
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 20:05 | Сообщение # 5087 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| vbnm, слушай ну с таким уровнем паранойи (да-да, именно её) лучше вообще абстрагироваться от ру-версий комиксов как показали опыты, даже самые знойные и мускулинные переводчики местного разлива всё равно творили фэйлы (да-да, и кант, и евген, и мелтон)
посему зачем терять время? если ты сам переводишь, а у тебя написано в профиле "переводчик" вок... то бери и читай понравившееся на языке оригинала всяко больше толку
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
Сообщение отредактировал MampockuH - Вторник, 14.06.2016, 20:07 |
|
| |
kant_not_dead | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:04 | Сообщение # 5088 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| У меня мозг воспринимает переводы с двух сторон: с одной стороны я как суперкаложор спокойно читаю манга-рулейты уровня дна. С другой стороны, нахожу до чего доебаться даже в том что можно назвать годнотой по версии комуните. Но сие не вводит меня во фрустрацию, а наоборот позволяет постичь дзен - идеал недостижим, а требовать его от рулейта тем паче не стоит.
КСТАТЕ! я тут скроллил паблик базы и пришла мне в голову дурная (гениальная, на самом деле) мысль - а что если на добавление комикса въебать необязательный к заполнению пункт с любым текстом, который бы не запоминался базой, но парсился бы в паблик. А то ведь дохуя скучная лента в паблосе получается, а так бы вышел интерактивчик, с зачинами для пиздежа. Просто без зачина лезть обсуждать какой-нибудь свежий переводец - тухлая затея. А если будет какая-нибудь текстуля от переводчика - сразу можно будет читнуть. Всё равно далеко не все мониторят ленты сайтов, а так через паблос у всех будет возможность высказаться. База данных это конечно база данных, там, как история показала, социальный элемент нахуй не упал. Но в паблике то можно генератор лойсов и репостов раскрутить чуткес.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:07 | Сообщение # 5089 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, пример сделай я не очень понял, что именно добавляющий должен написать и зачем ему это
оживить мёртвое обсуждение новых переводов?
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Dementer | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:13 | Сообщение # 5090 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 514
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) обидно я им апокалипса, а им насрать ох обидно, ох обидно Такие нынче люди пошли.
Цитата vbnm ( ) от недоверенных команд - да, ибо перлы перлы перлы. открыл я недавно сник пик омега мена, подумал - ураа, омега мен на рюзкам! сравнил ради интереса с оригиналом и охуел Знаешь какой выход с такой ситуации? Не читай от молоднека, и охуевать не будешь. Вон как сказал Матроскин, в оригинале. И не будешь расстраиваться лишний раз.
|
|
| |
kant_not_dead | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:29 | Сообщение # 5091 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) я не очень понял, что именно добавляющий должен написать и зачем ему это смотри. ссылки с базы ведут не на нью-ленту, а уже к прикорму, так скажем. максимально близко к ссылочке. а мы ведь все любим чё-нить написать по случаю перевода - поздравляшку там или планами поделится. ну, или сказать, чому серия такая пиздатая и почему её надо читать. нуты понел. всё что пишут в лентах новостей на сайте.
вот сие условно говоря в сокращённой форме можно в фид паблика перенести. а то сейчас там обложка и парсер всякой скучной хуйни с комиквайна. а так, можно было бы выразить (или дублировать с ньюс-ленты своего сайта) какую-нибудь телегу. всяко контору листают чаще и больше, чем новостные ленты сайтов. а значит и инфоповод будет для подписчиков паблоса. короче, я это не ради каких-то мифических там обсуждений предлагаю, а для самих переводчиков-оформителей, если они хотят быть услышанными (прочитанными), пушо шанс что их прочитают в нью-ленте сайта КРАЙНЕ МАЛ. по крайней мере - куда ниже чем в ньюс-ленте контача.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:39 | Сообщение # 5092 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, я не уверен мне, лично, пофиг на фидбэк... всё равно за все годы деятельности ничего особо путного лично не читал и не слышал читать разных пиздострадальцев типа блэк_лиона или спайка... а есть в этом смысл?
опять же, я не уверен, но мне кажется, что допилить лишнюю плашку к базе да ещё так, чтобы она парсилась втентакль... я думаю, Ромчик вполне на хуй пошлёт, если честно хотя, попытка не пытка
опять же, пацики типа вока, ск, дс и иже с ними, наверное, рады будут такой возможности я тут периодически захожу к ним че-нить скачать, там народ как-то поживее будет, чем у нас с тобой на м-с
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
vbnm | Дата: Вторник, 14.06.2016, 22:57 | Сообщение # 5093 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 204
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) посему зачем терять время? если ты сам переводишь, а у тебя написано в профиле "переводчик" вок... то бери и читай понравившееся на языке оригинала всяко больше толку
Болезнь такая, из принципа чисто на русском только читаю. Когда перевожу, часто лазаю в словари, а когда читаю камекс, хочется тупо расслабиться. И у канта евгена и прочих процент косяков маленький и простительный
Web-of-Comics Переводчик
|
|
| |
vbnm | Дата: Вторник, 14.06.2016, 23:00 | Сообщение # 5094 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 204
Статус: Отдыхает
| Цитата MampockuH ( ) тут периодически захожу к ним че-нить скачать, там народ как-то поживее будет НУЖНА БОЛЬШЕ ЧИЛАВЕКА ПАУКА И ГРОЖДАНКИ ПАЧИМУ ВИ ДЕЛАИТИ ВСЯКАИ НИИНТЕРЕСНИЙ ГАВНО НАМ НИИНТЕРЕСНА ПИРИМЕШСНИЦЫ СМИШНЫЕ НАМ НУЖИН КРУТОЙ ЧИЛАВЕ ПАВУК КОТОРЫЙ БЬЕТ ВРАГОВ И СМИШН ШУТИТ
Web-of-Comics Переводчик
|
|
| |
MampockuH | Дата: Вторник, 14.06.2016, 23:11 | Сообщение # 5095 |
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Статус: Отдыхает
| Цитата vbnm ( ) И у канта евгена и прочих процент косяков маленький и простительный ну это довольно спорное такое дело, оценивать маленькие косяки или большие у канта вон спроси, он мне скидывал видос, где какой-то бро разбирает тухлости перевода евгеши в ходячках я просмотрел минут 7-8, где чувак доебался до 4х вещей (дальше хз что было, не досмотрел) вот лично из его разгонов я готов согласиться с 1, а оставшиеся 3 либо противоречат друг другу, либо вообще доебон до пустого места но факт остаётся фактом - степени косячности перевода для всех разная в былые времена считалось (на сообществе, в некоторых мемовых темах до сих пор есть перлы с их переводами) адовым зашкваром смотреть на переводы агента и его р2, а потом пришёл снэйд и всё внезапно стало охуенно но при этом переводы агентовского фиритселфа скачивались ни хуя не меньше кантовских
опять же, другая история из личного опыта был неебаца (страниц на 30) срач с кейном с рп, о сантиметрах или дюймах, о "руках культа с геноцидальными идеями" или "апокалипсе" весь вопрос в том, что и как готов хавать и радоваться я вот, на заре так сказать, очень не котировал для себя смайл_д_роджера... а тут недавно читал росомаху и прочёл, не подавился
просто, ежели ты для себя сформировал топ переводчиков, которые на твой взгляд делают хорошо, то ты охуенно вряд ли дождёшься, что интересные тебе комиксы будут переведены пушо тот же кант имеет свои извращённые вкусы, евгеша имел свои, фрэнк вон карателя полтора миллиарда лет ебашит... да чего уж там, самый лучший переводчик пространственно-временного континуума (ну то бишь я) любит исключительно иксов в марвеле и в рот хотел ебать всё остальное
я хз, зачем столько текста написал, еси честно суть проста - иди ебать девок и не пудри себе мозги переводами комиксов
Ваша подпись: - Максимум 250 символов - BB-коды разрешены
|
|
| |
Ripclaw | Дата: Вторник, 14.06.2016, 23:41 | Сообщение # 5096 |
Рабовладелец
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4039
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, я не против. Ещё одно поле довольно быстро можно прикрутить.
Лучший универсал х2
|
|
| |
kant_not_dead | Дата: Среда, 15.06.2016, 00:07 | Сообщение # 5097 |
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Статус: Отдыхает
| Ripclaw, ну, в общем если это несложно, то надо попробовать. Если народу не зайдёт - столь же легко можно будет выпилить.
Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
|
|
| |
Ripclaw | Дата: Среда, 15.06.2016, 00:23 | Сообщение # 5098 |
Рабовладелец
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4039
Статус: Отдыхает
| kant_not_dead, постараюсь завтра запилить.
Лучший универсал х2
|
|
| |
EliZiuM | Дата: Среда, 15.06.2016, 08:48 | Сообщение # 5099 |
Подполковник
Группа: Друзья
Сообщений: 146
Статус: Отдыхает
| 14.06.2016 Deadpool (2015) #13 Marvel Comics Media Линк ведёт на комикс Сорвиголовы, Дэдпула на сайте не нашел
Универсал с CM-Project.COM
|
|
| |
Stranger9475 | Дата: Среда, 15.06.2016, 09:08 | Сообщение # 5100 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 196
Статус: Отдыхает
| EliZiuM, в этом номере Дэдпула еще 3 номера, помимо 13-го. Ребята просто поштучно делают, можешь на рукомсе скачать полный вариант)
Сообщение отредактировал Stranger9475 - Среда, 15.06.2016, 09:08 |
|
| |
| |
| | |
|