Сообщество Переводчиков Комиксов
Воскресенье, 19.05.2024, 08:23
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 182

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Раздел сайта » Нахальные Разговоры » И вам слово! (Мокруха)
И вам слово!
Exc1t3rДата: Пятница, 18.06.2010, 19:50 | Сообщение # 121
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 219
Награды: 1
Репутация: 10
Статус: Отдыхает
Всем здрасьте! Ну наконец-то кто-то забацал единый сайт, Lightman респект) Скажи, а не предвидится ли треугольного стола для универсалов?
 
LancerДата: Пятница, 18.06.2010, 20:00 | Сообщение # 122
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
TheLightMan, спасибо за такой проект!!!! Наконец то.... biggrin
Quote (xHERETICx)
серьёзной проблемой может стать не желание некоторых пользователей контактировать друг с другом из-за разногласий, обид и обвинений в плохом качестве перевода

Ну.....как бэ....это очень глупо,как по мне) Все люди взрослые, и понимать должны,что мнение,которое не совпадает с твоим,не значит что не является правильным!
Quote (xHERETICx)
Также, думаю, появится тенденция к появлению разных группировок

Ну,так без этого не куда. Так и будет....кто против??? Лишь бы не получилось общения стенка на стенку! happy
Все люди надеюсь адекватны,поэтому,ДА ЗДРАВСТВУЕТ ВЗРОСЛОЕ ОБЩЕНИЕ!!!! biggrin


Провокатор с WOC`а

А общаюсь я как правельный пацан, который двигаеться с нужными людьми.
щегол47

 
alekhromДата: Пятница, 18.06.2010, 20:03 | Сообщение # 123
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Огромная польза сообщества может заключаться в том, что если разместить здесь общую "базу переводов" комов, с сайтов захотевших вступить в сообщество. И как бы командам этих подписать своего рода "пакт о ненападении". Т.е. при переводе в будущем каких-либо серий не пересекаться, или если брать серии из 20 и более выпусков, договариваться, какая команда какие номера переводит. Все это уменьшит возможность мартышкиного труда.

ПереводчеГ с www.comixopolis.com
 
Oleg-DДата: Пятница, 18.06.2010, 20:05 | Сообщение # 124
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Награды: 1
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
Единая База - это зло. biggrin
Лучше уж каталог с активными ссылками на сайты-переводчики.


СИ
 
СпайкДата: Пятница, 18.06.2010, 20:05 | Сообщение # 125
Спайки-вайки
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4062
Награды: 5
Репутация: 18
Статус: Отдыхает
Oleg-D, да здесь пока только персонал разных сайтов. Кстати, пусть рускомикс перстанет делать Ангела. Это единственное место, где мы пересекаемся

Лидер www.spaikcomics.moy.su
 
TheLightManДата: Пятница, 18.06.2010, 20:06 | Сообщение # 126
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
alekhrom, база переводов это очень хорошо, в дальнейшем все возможно.
Насчет "пакта" это очень шатко.
А мартышкин труд, двойной перевод какой-либо серии иной раз соовсем не мартышкин труд.


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
HeroДата: Пятница, 18.06.2010, 20:06 | Сообщение # 127
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Если вы будете делать новостную ленту всех релизов сайтов-переводчиков, а также делать на комиксы обзорчики, то я буду мысленно вам благодарен. Это хорошая вещь.
 
ValarДата: Пятница, 18.06.2010, 20:08 | Сообщение # 128
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1254
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Отдыхает
Спайк, да Рускомикс уже давно перестал что-либо делать.. Точнее, всё это происходит потихоньку, так что не волнуйся за своего Ангела.

 
HeroДата: Пятница, 18.06.2010, 20:08 | Сообщение # 129
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (Oleg-D)
Единая База - это зло. biggrin
Лучше уж каталог с активными ссылками на сайты-переводчики.

Да-да, если вы здесь будете давать ссылки на комы, а не на разделы с комами (лично по поводу РП), то холливар будет) Я не хочу как-то холливар пока)
 
alekhromДата: Пятница, 18.06.2010, 20:08 | Сообщение # 130
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (TheLightMan)
А мартышкин труд, двойной перевод какой-либо серии иной раз соовсем не мартышкин труд.

Единственный вариант не мартышкиного труда при переводе одного и того же кома, это если один перевод был от ПРОМТа или ему подобный.


ПереводчеГ с www.comixopolis.com
 
Oleg-DДата: Пятница, 18.06.2010, 20:09 | Сообщение # 131
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Награды: 1
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
Тут вообще Рускомовцы засветились?

СИ
 
ValarДата: Пятница, 18.06.2010, 20:09 | Сообщение # 132
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1254
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Отдыхает
Oleg-D, вроде нет.

 
TheLightManДата: Пятница, 18.06.2010, 20:11 | Сообщение # 133
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
alekhrom, я про это и говорю.

Oleg-D, нет, Руском пока единственный держится в тени)

А насчет архива переводов и подразумевается, что будет всего лишь список всех переводов и ссылки на ресурсы. Найдите человека, кто согласился бы все это заливать)


Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
ValarДата: Пятница, 18.06.2010, 20:14 | Сообщение # 134
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1254
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Отдыхает
TheLightMan, Рускомс засветился, но не тут. А вот рускомикса я не заметил..
Quote (Димка2010)
единым он станет тогда, когда на 2-3-4-5 сайтах ссылки на кнопку форум будут вести именно туда.
и, когда всем тем, кто имеет какой-то вес на своём сайте (админ, модератор) будут иметь такой же вес в своём разделе/части единого форума под главным управлением тех кто его создал.

если на эти 2 пункта каждый из сайтов согласится - тогда идея действительно будет стоящей.


Чорд, я их путаю вообще wacko




Сообщение отредактировал Valar - Пятница, 18.06.2010, 20:15
 
HeroДата: Пятница, 18.06.2010, 20:16 | Сообщение # 135
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Здесь есть ребята с Терриблворлдс? Хочу дать пиз...хочу сказать спасибо)
 
Oleg-DДата: Пятница, 18.06.2010, 20:18 | Сообщение # 136
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 955
Награды: 1
Репутация: 6
Статус: Отдыхает
Пока вроде нет.
Парни, вы давайте не маскируйтесь, пусть все "переводчики/оформители" честно заявят, откуда они. smile


СИ
 
TheLightManДата: Пятница, 18.06.2010, 20:20 | Сообщение # 137
Ленивая Жопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 3981
Награды: 2
Репутация: 21
Статус: Отдыхает
Oleg-D, Hero, как мы и порешили ранее, каждый в подписи спокойно может пропиарить свой ресурс, и народу будет ясно с какого собственно хутора человек явился)

Засранец с Мarvel-comics.moy.su
Это к админу. Бегает тут такой с красным ником и прямо генерирует идеи. ©Beavart
 
OLeg89Дата: Пятница, 18.06.2010, 20:22 | Сообщение # 138
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Отмечусь из любопытства, чтобы не получилось, что выросло вдруг что-то дельное, а "затворники от перевода" ни при чем biggrin

По поводу пакта и "мартышкиного труда" предлагаю прямо противоположную позицию, потому бояться таких вещей следует только плохим переводчикам. Остальные же сами решают, на что тратить свои время и силы. Плюс, можно будет устраивать какие-нибудь эпические версус-эвенты с пиротехникой и девочками, если кто захочет.

А рецензии должны быть максимально придирчивыми и суровыми, иначе смысла в них нет.


http://pg-comics.ru/
 
HeroДата: Пятница, 18.06.2010, 20:25 | Сообщение # 139
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (OLeg89)
Отмечусь из любопытства, чтобы не получилось, что выросло вдруг что-то дельное, а "затворники от перевода" ни при чем biggrin

По поводу пакта и "мартышкиного труда" предлагаю прямо противоположную позицию, потому бояться таких вещей следует только плохим переводчикам. Остальные же сами решают, на что тратить свои время и силы. Плюс, можно будет устраивать какие-нибудь эпические версус-эвенты с пиротехникой и девочками, если кто захочет.

А рецензии должны быть максимально придирчивыми и суровыми, иначе смысла в них нет.


Ну да, а вы мастера за всеми переделывать) Только жаль дальше пары номеров не уходите)

P.S. Где продолжение Темной Башни? Жду уже два года!

P.P.S. Тащи сюда Одинокова - хочу сказать ему спасибо, классно переводит.

P.P.P.S. (интересно, сколько еще можно будет продолжать) Серии делаете весьма интересные, но забрасываете жеж многие...

 
xHERETICxДата: Пятница, 18.06.2010, 20:30 | Сообщение # 140
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 107
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Всё-таки нужно создать раздел "Планы", чтобы знать, кто над чем собирается работать.

Демагог с http://rucoms.3dn.ru/
 
Форум » Раздел сайта » Нахальные Разговоры » И вам слово! (Мокруха)
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Используются технологии uCoz