Сообщество Переводчиков Комиксов
Пятница, 29.03.2024, 04:22
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 181

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alien2401  
Форум » Раздел Общения » Исторические Очерки » Травим истории (Бабки на лавочке)
Травим истории
TenTonBrickДата: Вторник, 25.10.2011, 22:20 | Сообщение # 401
Теперь я марвелоблядь!
Группа: Надзиратели
Сообщений: 2392
Награды: 4
Репутация: 20
Статус: Отдыхает
Dark-maN, надо дать ему литературную премию "Одномуд".

 
TIL7LДата: Вторник, 25.10.2011, 22:21 | Сообщение # 402
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Dark-maN,
Quote (Dark-maN)
вот ты опять за старое взялся.

да, ты прав, ты старый долбаёб!


 
Dark-maNДата: Вторник, 25.10.2011, 22:22 | Сообщение # 403
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Награды: 1
Репутация: 13
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
да, ты прав, ты старый долбаёб!

Персонаж, если я старый долбоёб, то ты тогда какой? Молодой, что ли?


P E R E V O D C H I K NO MORE
 
Dark-maNДата: Вторник, 25.10.2011, 22:23 | Сообщение # 404
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 2710
Награды: 1
Репутация: 13
Статус: Отдыхает
А вообще, Тилю разорвало задницу, так что со своей задачей я справился, и теперь с удовольствием удалюсь из треда.

P E R E V O D C H I K NO MORE
 
TIL7LДата: Вторник, 25.10.2011, 22:25 | Сообщение # 405
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Dark-maN, короч.. давай закончим, а?
вначале было интересно сраться с тобой, но терь уже, как-то затянулось так, что все..
я буду тя тупо игнорировать пока те не надоест сраться с самим сабой!
всё..

Добавлено (25.10.2011, 22:25)
---------------------------------------------

Quote (Dark-maN)
А вообще, Тилю разорвало задницу, так что со своей задачей я справился, и теперь с удовольствием удалюсь из треда.

Quote (TIL7L)
Dark-maN, короч.. давай закончим, а?
вначале было интересно сраться с тобой, но терь уже, как-то затянулось так, что все..
я буду тя тупо игнорировать пока те не надоест сраться с самим сабой!
всё..

блин одновременно написали..


 
MampockuHДата: Вторник, 25.10.2011, 22:45 | Сообщение # 406
Генералиссимус
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 3363
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
ты тоже долбаеб!

победа!!!


Ваша подпись:
- Максимум 250 символов
- BB-коды разрешены


Сообщение отредактировал MampockuH - Вторник, 25.10.2011, 22:46
 
TIL7LДата: Среда, 26.10.2011, 00:05 | Сообщение # 407
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (MampockuH)
ты тоже долбаеб!

для особо тупых:
я имел ввиду, что он такойже %?;:*;?; в реале, как и тут, ну хотя да, никакой разници.. wink


 
mvuДата: Среда, 26.10.2011, 06:54 | Сообщение # 408
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 304
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
По определению, все кто переводят комиксы редкостные пидорасы, потому что переводить, значит воровать у издательства читателей и всячески притеснять развития комиксов в России.

Сообщение отредактировал mvu - Среда, 26.10.2011, 06:57
 
kant_not_deadДата: Среда, 26.10.2011, 08:53 | Сообщение # 409
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (mvu)
переводить, значит воровать у издательства читателей и всячески притеснять развития комиксов в России.

Вот загнул-то... на самом деле это способствует здоровой конкуренции... если издательству нечем крыть переводы школьников и студентов, то зачем они вообще этим занимается?


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
mvuДата: Среда, 26.10.2011, 11:06 | Сообщение # 410
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 304
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
если издательству нечем крыть переводы школьников и студентов, то зачем они вообще этим занимается?

Вот поэтому ИДК загнулось, все мы, переводчики виноваты.
 
tatarskiДата: Среда, 26.10.2011, 14:18 | Сообщение # 411
Арченеми Титюля
Группа: Пользователи
Сообщений: 937
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
Вот загнул-то... на самом деле это способствует здоровой конкуренции... если издательству нечем крыть переводы школьников и студентов, то зачем они вообще этим занимается?

Доля правды есть все же. Но тут все равно в большей степени само ИДК виновно. Сделай они все по уму, мы бы не были им конкурентами wink


Dark Reign
"Надо проверять переводы! Переводы сами себя не проверят!"
 
kant_not_deadДата: Среда, 26.10.2011, 15:02 | Сообщение # 412
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (tatarski)
Доля правды есть все же. Но тут все равно в большей степени само ИДК виновно. Сделай они все по уму, мы бы не были им конкурентами

А я о чем...


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TIL7LДата: Среда, 26.10.2011, 15:08 | Сообщение # 413
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (tatarski)
само ИДК виновно

во всем кризис виноват! и цены у них на комиксы не разумные, мнесто 3-4, 20 страничных комиксов, можно купить нормальную книгу! А мы никакой конкуренции не составляем! Их единственные конкуренты это журнал "Приключения Скуби-Ду!" "Дисней для малышей" и другие комиксы так, как в основном комиксы покупают дети, по вашему что выберет ребенок
яркий журнал с картинкой скуби-ду, с карточками и наклейками или угрюмый комикс с людьми -икс без наклеей взяких штучек, вот и ИДК делает акцент на Зажигай с нами, Играй и учись с чел-пауком, новую марвел команду, которые тоже не могут конкурировать со Скуби-ду ибо скуби намного популярней среди детей (как я говорил, главные покупатели- это дети, а точнее их родители, ведь для детей 4-10 лет ничего не жалко, а для подростков 12-16 лет тратить столько денек на, какую-то тонкую брощюрку это не разумно, вместо этого пусть взрослые книги читает.)




Сообщение отредактировал TIL7L - Среда, 26.10.2011, 15:09
 
sеmilightДата: Среда, 26.10.2011, 15:38 | Сообщение # 414
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
для особо тупых:


Непонятно за что вылилось столько хамства, пост был крайне саркастичный, нет спора. Но вот "тупостью" оттуда никак не отдавало.
Переводчики комиксов здесь не могут быть конкурентами компании ИДК по одной лишь причине - ИДК за свои труды получает деньги, а вы - нет.
Более того, разные сегменты рынка. Если увидеть, что продается в лотках Союзпечати, то становится понятно, что покупатели этого добра, скорее всего, родители-бабушки-дедушки маленьких деток. Кои, в свою очередь, не могут по объективным причинам пользоваться интернетом дабы качать то же самое из сети. Здесь же - иначе, есть конкретная аудитория, которая, наверное, по возрасту в нижней границе упирается лет в 14-15 (хотелось бы думать, что не раньше, ибо подростки моложе этого возраста, по моему мнению, лишь губят себя, сидя за компьютером в своё свободное время).
 
kant_not_deadДата: Среда, 26.10.2011, 16:20 | Сообщение # 415
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (semilight)
Переводчики комиксов здесь не могут быть конкурентами компании ИДК по одной лишь причине - ИДК за свои труды получает деньги, а вы - нет.

Ну, я же не про прямую конкуренцию говорю, тут делить то по большому счету нечего. Но если вот убрать все условности, типа того, что комиксоебы сначала прочитает, а только потом купит книжку и так далее.
Положим я просто читаю комиксы, но без фанатизма. Иногда вечерком почитываю, например. Отбросив все варианты с оригиналами, остается - либо поискать в интернете любительский перевод и почитать с монитора, либо купить книжку. Для первого варианта я не теряю ничего кроме пары минут на поиск и времени на чтение (потраченным впустую при этом можно считать перевод марвеллейра и русмарвела). Когда же я покупаю книжку, я хочу быть уверен, что отдаю деньги за качественный продукт. То есть, есжели бы мне не было с чем сравнивать, то книжка бы пошла на ура в любом случае. А вот при наличии альтернатив может появится мысль, "а не наебывают ли меня".
Quote (semilight)
хотелось бы думать, что не раньше, ибо подростки моложе этого возраста, по моему мнению, лишь губят себя, сидя за компьютером в своё свободное время

Ну, еще они могут синячить по подъездам ягу, чего уж там...


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TIL7LДата: Среда, 26.10.2011, 16:23 | Сообщение # 416
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Награды: 2
Репутация: -13
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
Quote (semilight)
хотелось бы думать, что не раньше, ибо подростки моложе этого возраста, по моему мнению, лишь губят себя, сидя за компьютером в своё свободное время

Ну, еще они могут синячить по подъездам ягу, чего уж там...

ну или учить уроки, заниматься спортом, рисовать..


 
kant_not_deadДата: Среда, 26.10.2011, 16:32 | Сообщение # 417
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
ну или учить уроки, заниматься спортом, рисовать..

какая ужасная участь, быть "маминой/папиной радостью"


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
NewEnglandAccentДата: Среда, 26.10.2011, 17:11 | Сообщение # 418
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 114
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
А вот при наличии альтернатив может появится мысль, "а не наебывают ли меня".

ты упускаешь из виду такой фактор как качество продукта. давайте будем честными, большая часть любительских переводов, мейнстрима особо, - дичайший трэш, чтение которого приводит в беспросветное уныние и желание бросить всё это дело к херам. В свою очередь издательство реально делает конфетку, и каждый трезво мыслящий человек желает видеть у себя в руках роскошно переведенную и оформленную книжечку, а не школьный высер. вот как-то так.


SUPERCOMICS.RU
переводчик, оформитель
 
СтимфалидДата: Среда, 26.10.2011, 17:11 | Сообщение # 419
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Отдыхает
Quote (TIL7L)
рисовать..

САм в соседней теме намекнул, что не рисуешь.
 
dante777Дата: Среда, 26.10.2011, 17:50 | Сообщение # 420
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1237
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Отдыхает
Quote (NewEnglandAccent)
В свою очередь издательство реально делает конфетку, и каждый трезво мыслящий человек желает видеть у себя в руках роскошно переведенную и оформленную книжечку, а не школьный высер. вот как-то так.

доподлинно известно, что ИДК делало перевод более детским, адаптировало для детей, а мы делаем правильные переводы, без цензуры cool


There is only one way to become champion - never lose!
Стрельба без причины - признак Аль Пачины.
 
Форум » Раздел Общения » Исторические Очерки » Травим истории (Бабки на лавочке)
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Используются технологии uCoz