Сообщество Переводчиков Комиксов
Пятница, 29.03.2024, 01:23
Меню сайта

Форма входа


В Контакте

Поиск

Наш опрос
Комиксы для...
Всего ответов: 181

Мини-чат

Друзья Сайта
Deadpool Never Die
RP-universe - комиксы для тебя.
Комиксы на русском!!!
Rus-BD: Сообщество любителей европейской графической прозы.
Переулок Спауна - российский фан-сайт о Спауне.
Комиксы на русском!!!
Информационный ресурс по Черепашкам-Ниндзя. Комиксы на русском.

Статистика

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: kant_not_dead  
Форум » Все про Комиксы » Обсуждение Комиксов » 100 Bullets (Vertigo)
100 Bullets
EvgenДата: Вторник, 22.03.2011, 14:38 | Сообщение # 1
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Лэйдизэндджэнтлмен! Представляю вашему вниманию жопосносящий комикс от издательства Vertigo - 100 пуль! Один из лучших онгоингов в своем жанре криминала! А может даже и самый лучший! Невероятно закрученный сюжет со множеством отсылок к реальным историческим датам и событиям, отличный сценарий, прекрасный рисунок, голые бабы, отборная матершина, крутые-словно-яйца-круче-них-только-горы бэдэссные гангстеры, море экшона - все это ждет вас в этом комиксе! Отхвативший ТРИ премии Эйснера - в 2001 году в категории Best Serialized Story за арк Hang Up on the Hang Low (15-18 выпуски) и в категории Best Continuing Series в 2002 и в 2004!

Ну как - сойдет?

Добавлено (22.03.2011, 14:38)
---------------------------------------------
А если серьезно, то я вот о чем хочу поплакаться... Аззарелло - тот еще троллятина. В 26 выпуске например выдал часть диалогов на французском. Поэтому нескоро он скорее всего появится в переводе... Мне вот интересно, как себя чувствовали рядовые американские читатели, когда покупали номер и видели все это...


 
kant_not_deadДата: Вторник, 22.03.2011, 14:45 | Сообщение # 2
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
выдал часть диалогов на французском

Так они, значит, не требуют перевода. Типа, подразумевалось, что рядовой читатель это не поймет.
Quote (Evgen)
Аззарелло - тот еще троллятина

Я вот тоже горькими слезами плакал когда 15 пустошь переводил, кде в качестве языка Пустынников использовался очень сильно искаженный английский, совмещенный со сложной внутренней мифологией самих Пустынников. Короче, прозреваю, что там у меня больше всего фактических ошибок за всю историю перевода мной комиксов... хотя я уже как-то об этом плакался.


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
EvgenДата: Вторник, 22.03.2011, 14:57 | Сообщение # 3
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Quote (kant_not_dead)
Так они, значит, не требуют перевода. Типа, подразумевалось, что рядовой читатель это не поймет

ну как это - не требуют?.. общего сюжета там не касаются, но там например идет перескакивание с диалогов с английского на французский. то есть, например, один сказал по-английски, второй переспрашивает уже на французском. далее идет обмен фразами на французском. и опять перескок на английский.
То есть, чтобы элементарно за нитью диалога проследить - перевод все равно нужен...


 
kant_not_deadДата: Вторник, 22.03.2011, 15:21 | Сообщение # 4
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
То есть, чтобы элементарно за нитью диалога проследить - перевод все равно нужен...

Ну, как я понимаю в тех же фиильмах, когда авторы хотят, чтобы зритель понял о чем говорят не на английском, то делаются субтитры... а когда важно непонимание главным героем иностранного языка - субтитры не делают. Тут я думаю должно быть что-то типа этого. Когда хотят чтобы читатель понял о чем речь - делают сноски, либо пишут на том же английском, только в <> скобках (просто чтобы обозначить, что говорят не по английски).


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
EvgenДата: Суббота, 16.07.2011, 10:27 | Сообщение # 5
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
kant_not_dead, там не пара фраз на французском. Там этих фраз много. Место под сноски не хватит.

Добавлено (16.07.2011, 10:27)
---------------------------------------------
Quote (agent47)
не, там тип в больничке лежал в койке

он будет героем следующего арка. да и это никакая не концовка номера 27...




Сообщение отредактировал Evgen - Суббота, 16.07.2011, 10:28
 
EvgenДата: Вторник, 01.11.2011, 01:00 | Сообщение # 6
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
АААААААААААААААААААА! ВОТ ЭТО КАААААЗЗЗЗАААААА!!!!! Я чуть со стула не уебался...
читать первую строчку


 
kant_not_deadДата: Вторник, 01.11.2011, 08:19 | Сообщение # 7
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
читать первую строчку

Да там все описание доставляет...


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TimoleontДата: Четверг, 17.05.2012, 13:42 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 163
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Высококачественный детектив. Только жаль, что сюжет постепенно уходить от первоначальной концепции и углубляется в довольно мутные и слабопонятные интриги.
 
EvgenДата: Четверг, 17.05.2012, 13:56 | Сообщение # 9
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
Timoleont, и какая там первоначальная концепция - давать чемодан и сто пуль для мести? и что все 100 выпусков только об этом? такой сборник криминальных рассказов был бы. Скучно и довольно однообразно. А линия с трастом и мировым заговором - это как раз то, что надо.

 
TimoleontДата: Четверг, 17.05.2012, 14:17 | Сообщение # 10
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 163
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Evgen, Так дело в том, что чемоданчик вообще уже почти заброшен. Не знаю как часто он в дальнейших выпусках появляется.
 
EvgenДата: Четверг, 17.05.2012, 14:27 | Сообщение # 11
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Награды: 2
Репутация: 12
Статус: Отдыхает
все сто выпусков педалировать одну и ту же фишку - это как минимум негуманно

 
kant_not_deadДата: Четверг, 17.05.2012, 14:36 | Сообщение # 12
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Evgen)
все сто выпусков педалировать одну и ту же фишку - это как минимум негуманно

товарищ в соседнем треде жаловался на то что вторая половина причера говно, так что о чем тут говорить.


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TimoleontДата: Четверг, 17.05.2012, 15:57 | Сообщение # 13
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 163
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
Evgen, Совсем забрасывать её тоже негуманно. В итоге вышло бы двадцать-двадцать пять арок со сквозным мотивом очередного всемирного заговора).
kant_not_dead, Заметьте, не я это сказал! Я даже не подразумевал. Вторая половина не говно - она просто лишняя, три четверти её содержания можно было б рассказать в историях типо Saint Of Killers и кучи OneShots.
 
kant_not_deadДата: Четверг, 17.05.2012, 16:04 | Сообщение # 14
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Quote (Timoleont)
она просто лишняя



Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
TimoleontДата: Четверг, 17.05.2012, 17:09 | Сообщение # 15
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 163
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отдыхает
kant_not_dead, Как-то смутно догадывался... А если серьёзно, то да. Это моё скромное мнение, которое может не совпадать с Высшей Истиной.
 
kant_not_deadДата: Воскресенье, 19.07.2015, 15:00 | Сообщение # 16
Капитан Комьюнити
Группа: Надзиратели
Сообщений: 6605
Награды: 4
Репутация: 24
Статус: Отдыхает
Пришло время заниматься некропостингом. Некропостинг сам себя не занекропостит.

100 пуль был долгое время священной коровой моего русикоблядства, ибо я сам перевёл 1-й номер (хуёво), а потом решил, что буду дожидаться полного перевода и тогда уж прочитаю, ибо хуле.
Но времена меняются и даже я трансформировался из переводчика в ленивую англюсикоблядь поэтому я прочитал эти ваши пульки не дождавшись 20 номеров до завершения перевода.

Короче, что я могу сказать? Пули - на данный момент, пожалуй, стали главным моим комикс-разочарованием. То есть вокруг них было реально море хайпа, как чуть ли ни одного из лучших несупергеройских комиксов эва и мне пришлось давится и продираться через терни сотни номеров в надежде наконец понять причины этому самому хайпу. И БЛЯ НЕ НАШЁЛ!
Нет, начинается всё очень здорого. Крайм-фикшен про волшебные чемоданчики с пресловутыми 100 пулями и стволом представляет собой набор разрозненных историй, каждая из которых по своему хороша. Герои с трагическими судьбами вереницей сменяют один другого и лишь таинственный агент Грейвс маячит где-то на заднем плане.
Более того, плавно раскручивающаяся где-то на заднем плане интрига с Трастом и командой Минитменов умудряется интриговать и на каждую порцию новых вопросов подкидывать щепотку ответов, подогревая интерес.

Но где-то в районе середины серии случается страшное. Становится ВООБЩЕ ПОХУЙ на происходящее.
Практически все побочные сюжетные ветки, вращающиеся вокруг игры грейвса или просто мести в той или иной форме, начинают казаться просто чередой клишированых хуёвеньких драм, в которых тебя уже не интересует судьба героев... типа, да они всё равно в конце обосруться и сдохнут. Потому что чтобы писать настоящую драму нужно уметь давать героем шанс. А Азарелло пишет бессвязную чернуху с картонными героями и мельтешением кадров вместо внятного изложения сюжета.
На этом фоне разворачивается малопонятная война между Трастом и Минитменами, логики в которой и того меньше. Весь сюжет напоминает скоростную партию в шахматы. Герои, ни имён не даже лиц которых ты ещё даже толком не успел запомнить, умирают насильственной смертью. Всё это начинает напоминать ужасный четвёртый сезон "побега из тюрьмы", когда могущественная и таинственная корпорация на деле оказалось кучкой жадных до денег богачей, которых обхитрили и вывели на чистую воду усилиями кучки зэков и одного перебежчика работающего по схеме рояля в кустах.
Вот и здесь. Мне абсолютно похуй было на всех героев. Но я хотя бы надеялся, что к концу Азарелло попытается объяснить, какого хуя это вообще всё было. АВОТХУЙ! Герои кажется и сами начинают путаться в том, чего они добивались всей этой чередой бессвязных интриг, и ПОГОЛОВНО начинают вести себя как школо-хаотик-ивелы. На удивление, у единственного запоминающегося персонажа - ЛОНО, который всю историю был школо-хаотик-ивилом, включается мозг и он начинает себя весьти как трусливый аутист на фоне творящейся вакханалии смерти.
Финал старается быть эпичным, но получается скомканым винигретом из персонажей, при том что за их нелепой вознёй приходилось следить на протяжении полусотни выпусков.

Короче прочитав 100 пуль я подвожу вердикт единственным вопросом. НАХУЯ Я ТРАТИЛ ВРЕМЯ НА ЭТО ГОВНИЩЕ?


Читать комиксы и не любить супергероику - удел либо ньюфагов, либо говноедов.
 
Форум » Все про Комиксы » Обсуждение Комиксов » 100 Bullets (Vertigo)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Используются технологии uCoz