Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
В Контакте |
|
|
Поиск |
|
|
Наш опрос |
|
|
Мини-чат |
|
|
Друзья Сайта |
|
|
Статистика |
|
|
|
| | |
|
Охи и вздохи
|
|
Maynard | Дата: Среда, 11.01.2012, 21:57 | Сообщение # 1 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 686
Статус: Отдыхает
| Часто сталкиваемся со всякими >gasp< >gulp< >whew< >sputter< и т.п. И как с ними быть? С одной стороны, это слова, но в то же время - как бы и звуки (по большей части). До сего момента часто заменял на элементарные >ох< >ах<, а сейчас призадумался, правильно ли делал. Особенно меня коробит >глоток<, непривычно как-то, "непонашински", но как быть с адаптацией?
|
|
| |
CronosOne | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:00 | Сообщение # 2 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Quote (Maynard) Особенно меня коробит >глоток<, непривычно как-то, "непонашински", но как быть с адаптацией? меня такие переводы в печаль вводят Quote (Maynard) До сего момента часто заменял на элементарные >ох< >ах<, а сейчас призадумался, правильно ли делал. прально
Плевок - {пфф} (фигурная скобка, потому как в шрифтах заменяется на особый знак - такие три палочки с обеих сторон, нувыпонели)
|
|
| |
Evgen | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:01 | Сообщение # 3 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| никогда не пишу >глоток<, >вздох<, >пёрж< и тому подобное. Добавлено (11.01.2012, 22:01) --------------------------------------------- по крайней мере, не помню такого...
|
|
| |
Спайк | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:01 | Сообщение # 4 |
Спайки-вайки
Группа: Надзиратели
Сообщений: 4062
Статус: Отдыхает
| Quote (CronosOne) (фигурная скобка, потому как в шрифтах заменяется на особый знак - такие три палочки с обеих сторон, нувыпонели) ->...<- Я вот так делаю. например.
Лидер www.spaikcomics.moy.su
|
|
| |
Maynard | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:06 | Сообщение # 5 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 686
Статус: Отдыхает
|
Тоже мой вариант)
Ну вы меня прям успокоили. А то сейчас перевожу одну вестч и там этого хоть попой ешь.
|
|
| |
Evgen | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:11 | Сообщение # 6 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 5072
Статус: Отдыхает
| Quote (Maynard) Особенно меня коробит >глоток<, непривычно как-то, "непонашински", но как быть с адаптацией? >глык<
|
|
| |
Maynard | Дата: Среда, 11.01.2012, 22:26 | Сообщение # 7 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 686
Статус: Отдыхает
| >галп<
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Среда, 11.01.2012, 23:36 | Сообщение # 8 |
Универсал
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 1732
Статус: Отдыхает
| >пуук<
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 11.01.2012, 23:43 | Сообщение # 9 |
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Статус: Отдыхает
| Их надо просто переводить и впихивать >плачь< - т.е. человек говорит плача. >вздох< человек вздохнул и уверенно говорит и т.д.
|
|
| |
CronosOne | Дата: Среда, 11.01.2012, 23:46 | Сообщение # 10 |
Ветеран
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6374
Статус: Отдыхает
| Quote (TIL7L) Их надо просто переводить и впихивать >плачь< - т.е. человек говорит плача. >вздох< человек вздохнул и уверенно говорит и т.д. кто-то ведь должен был хуету написать
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 11.01.2012, 23:51 | Сообщение # 11 |
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Статус: Отдыхает
| CronosOne, это не хуета! Я серьезно! Хуета - "пук" "хо" "хух" "гагл"! Че такое ваще гагл?Добавлено (11.01.2012, 23:51) --------------------------------------------- Да и в М-С вроде тоже так переводят, часто встречал >вздох<, >выдох<...
|
|
| |
TenTonBrick | Дата: Среда, 11.01.2012, 23:54 | Сообщение # 12 |
Теперь я марвелоблядь!
Группа: Надзиратели
Сообщений: 2392
Статус: Отдыхает
| Quote (TIL7L) Че такое ваще гагл? Молчи, настоящий мальчик.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 12.01.2012, 00:06 | Сообщение # 13 |
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Статус: Отдыхает
| TenTonBrick," «квакать», «мяукать», «кукарекать»" там как раз подтверждается мое мнение!Добавлено (12.01.2012, 00:06) --------------------------------------------- „рычать“, „мычать“, „журчать“, „шипеть“.
|
|
| |
-v- | Дата: Четверг, 12.01.2012, 00:19 | Сообщение # 14 |
Генералиссимус
Группа: Надзиратели
Сообщений: 1268
Статус: Отдыхает
| Quote Часто сталкиваемся со всякими >gasp< >gulp< >whew< >sputter< и т.п. И как с ними быть? С одной стороны, это слова, но в то же время - как бы и звуки (по большей части). До сего момента часто заменял на элементарные >ох< >ах<, а сейчас призадумался, правильно ли делал. Я вот так и заменяю тоже - на наиболее подходящие аналоги из русского языка. Когда написано {глоток}, например, то можно подумать чёрти что, но никак не то, что кто-то сглотнул, да и вообще оно как здрасьте посреди текста появилось и только с мысли сбивает при чтении.
Elvis has left the building. Призываюсь письмами в ЛС, если вдруг что.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 12.01.2012, 00:22 | Сообщение # 15 |
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Статус: Отдыхает
| Есть и вариант вообще их не переводить.
|
|
| |
Shuher | Дата: Четверг, 12.01.2012, 00:35 | Сообщение # 16 |
Переводчик
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 446
Статус: Отдыхает
| TIL7L, прекрати писать.
Я - памятник себе.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 12.01.2012, 00:55 | Сообщение # 17 |
Мальчик-Обрезанчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1494
Статус: Отдыхает
| Shuher, я и не пишу, я печатаю.
|
|
| |
tatarski | Дата: Четверг, 12.01.2012, 05:45 | Сообщение # 18 |
Арченеми Титюля
Группа: Пользователи
Сообщений: 937
Статус: Отдыхает
| Quote (TIL7L) Да и в М-С вроде тоже так переводят, часто встречал >вздох<, >выдох<... на М-С, на М-С, куда ты лезешь с таким-то русским?
Dark Reign "Надо проверять переводы! Переводы сами себя не проверят!"
|
|
| |
Neit | Дата: Четверг, 12.01.2012, 09:39 | Сообщение # 19 |
Оформитель
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 175
Статус: Отдыхает
| Quote (CronosOne) {пфф} (фигурная скобка, потому как в шрифтах заменяется на особый знак - такие три палочки с обеих сторон, нувыпонели) Ты хоть 2 таких шрифта знаешь?
|
|
| |
ХХХ | Дата: Четверг, 12.01.2012, 13:56 | Сообщение # 20 |
Абсолютнейший НЕ ТОРТ
Группа: Сайты-Переводчики
Сообщений: 6737
Статус: Отдыхает
| Maynard, ты порно, что ли, переводишь?
|
|
| |
| |
| | |
|